"أنك كذبت" - Translation from Arabic to Turkish

    • yalan söyledin
        
    • yalan söylediğini
        
    • yalan söylediğin
        
    • yalan söylediğinizi
        
    • yalan söylediğinin
        
    • yalan söylemeniz dışında
        
    • bana yalan
        
    • yalan söylemiş
        
    • yalan söylediğine
        
    Ya bana yalan söyledin, ya da biri sana yalan söylemiş. Open Subtitles أما أنك كذبت على الآن ، أو كنت تكذب من قبل
    Onun bir kahraman olduğunu sanmam için bana yalan söyledin. Open Subtitles كان يجب عليّ أن أعرف أنك كذبت لتجعلني أظن به خيراً
    Bir dedektif olmadığını, yalan söylediğini öğrendiğinde çok da mutlu olmamıştı. Open Subtitles لم يسعدها أنك كذاب أنك لست محققاً، أنك كذبت
    Bir dedektif olmadığını, yalan söylediğini öğrendiğinde çok da mutlu olmamıştı. Open Subtitles لم يسعدها أنك كذاب أنك لست محققاً، أنك كذبت
    Evet, seni yakaladıktan sonra. Bu senin yalan söylediğin gerçeğini değiştirmez. Open Subtitles نعم, بعدما اكتشفت أمرك لا يغير هذا من حقيقة أنك كذبت
    - Her olay yerine yalan söylediğinizi yazıyor, ne konuda yalan söylediniz? Open Subtitles لماذا يكتُب أنك كذبت في كل مسرح جريمة ؟
    Gevrek. Hem karına, hem de annene it gibi yalan söylediğinin farkındasın, değil mi? Open Subtitles أنت تلاحظ أنك كذبت على أمك وزوجتك
    Kimliğiniz hakkında yalan söylemeniz dışında. Open Subtitles أنك كذبت بشأن هويتك
    Alt tarafı bana yalan söyledin, en büyük hayalimi yok ettin ve tüm ünivesite karşısında beni rezil ettin. Open Subtitles فكل ما فعلته هو أنك كذبت علي, دمرت حلمي و أهنتني أمام كل من في الجامعة
    Yani yalan söyledin, ama onun dışında iyi birine benziyorsun. Open Subtitles أعني أنك كذبت ولكن بعيدا عن هذا أنت جيد
    Yani bu yolculuk hakkında bana yalan söyledin? Open Subtitles تقصد أنك كذبت علي بخصوص الرحلة
    O gün nerede olduğuna dair yalan söylediğini. - Öyle mi? Open Subtitles هذا يعني أنك كذبت بشأن مكان تواجدك ذلك اليوم
    Dinle bana yalan söylediğini biliyorum, ben senin şu daha büyük planın mı artık her neyse onun parçası olmadığımı biliyorum, tamam mı? Open Subtitles إسمع أعرف أنك كذبت على أعرف أني لست جزء من خطتك الأكبر آيا تكن هذه الخطه
    Herkese, yalan söylediğini ve bizim çıkmadığımızı söyleyeceksin. Open Subtitles سوف تخبر الجميع أنك كذبت وأننا لسنا مرتبطين
    Ama bu, kendini acındırmak için yalan söylediğin gerçeğini değiştirmez. Open Subtitles ولكن هذا لا يغيّر حقيقة أنك كذبت عليّ لاستدرار عطفي
    İlişkimizi öğrendiği takdirde bundan üzülmeyebilir ama... evlendiğinizden beri ona yalan söylediğin için... seni asla affetmeyecektir. Open Subtitles لو عرفَت بالأمر، فليست علاقتنا هي الشئ الذي سيدينك في نظرها بل حقيقة أنك كذبت عليها منذ بداية زواجكما ولن تغفر لك أبدا
    Bu durum bize yalan söylediğin ve anlaşmanın geçersiz olduğu gerçeğini değiştirmez. Open Subtitles على الرغم من حقيقة أنك كذبت علينا والإتفاق قد إنتهى فقد عملت على إخبار كلّ أصدقائك هنا
    Neden her olay yerine yalan söylediğinizi yazıyor? Open Subtitles لماذا يكتُب أنك كذبت في كل مسرح جريمة ؟
    Bana yalan söylediğinizi inkar mı ediyorsunuz? Open Subtitles هل تنكر أنك كذبت علي؟
    Alan Milliken cinayeti konusunda, polise yalan söylediğinizi biliyorum. Open Subtitles سيدى الرئيس, مع إحترامى لوفاة (ألان ميليكن) لكننى أعرف أنك كذبت على الشرطة
    Bana ailenle ilgili yalan söylediğinin farkında mısın? Open Subtitles هل تدركين أنك كذبت علي حيال أهلك ؟
    Kimliğiniz hakkında yalan söylemeniz dışında. Open Subtitles أنك كذبت بشأن هويتك
    bana yalan söylediğine inanamıyorum. Open Subtitles نجاح باهر، لا أستطيع أن أصدق أنك كذبت علي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more