| Üretim işlemini bizzat yapmak istiyoruz. Siz ise dağıtım işini yapacaksınız. | Open Subtitles | صحيح، أننا نود التعامل مع عملية .التصنيع وأنتم تتولون أمر التوزيع |
| Aslında işini o kadar iyi yaptın ki... bu işe biraz daha devam etmeni... istiyoruz. | Open Subtitles | في الواقع، لقد قمت بعمل رائع جداً لدرجة أننا نود تعزيز تعاوننا |
| - İçeri girmek istiyoruz. Hayır, hayır. Şu anda içeri girmezsiniz. | Open Subtitles | ـ أننا نود الدخول ـ كلا، لا يمكنكِ الدخول الآن، فقط غادري |
| Aslında bu konuyu araştırmaya devam etmenizi istiyoruz. Size fon sağlayacağız. | Open Subtitles | بالواقع، أننا نود مواصلة دراسة هذا الموضوع بدعم كامل. |
| Biz postumuz vücudumuzda kalsın istiyoruz, teşekkürler! | Open Subtitles | أننا نود الإحتفاظ بفرائنا , شكرا لك |
| Biz postumuz vücudumuzda kalsın istiyoruz, teşekkürler! | Open Subtitles | أننا نود الاحتفاظ بفرائنا ، شكرا لك |
| Senin ufaklığa söyle, onunla konuşmak istiyoruz. | Open Subtitles | أخبري أبنك أننا نود أن نتحدث معه |
| - Sakıncası yoksa yeni şarkımızı çalmak istiyoruz. | Open Subtitles | أظن أننا نود أن نقدم أغنيتنا الجديدة |
| Peki. O kaydı bir an önce dinlemek istiyoruz. | Open Subtitles | اجل من الواضح أننا نود سماع ذلك التسجيل |
| Bombalamayı bilmek istiyoruz. | Open Subtitles | أننا نود أن نعرف معلومات عن التفجير. |
| - Yavaş. - Bu herifi yıllarca içeride tutmak istiyoruz. | Open Subtitles | أننا نود حبس هذا الرجل لأعوام. |
| Peki. O kaydı bir an önce dinlemek istiyoruz. | Open Subtitles | اجل من الواضح أننا نود سماع ذلك التسجيل |
| Bir şeyleri anlamak istiyoruz. | TED | إذ أننا نود فهم الأمور. |
| IRS'iz biz. Blackway'in bu günlerde nerede takıldığını öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | أننا نود معرفة أين يتسكع (بلاكوي) هذه الأيام. |
| Süreyi biraz uzatmak istiyoruz. | Open Subtitles | أننا نود أن نطلب تمديد |