"أني رجل" - Translation from Arabic to Turkish

    • biri olduğumu
        
    • adam olduğumu
        
    • biriyim
        
    • erkek olduğumu
        
    Sanırım hiçbir zaman öfkeli biri olduğumu düşünmemiştim. Open Subtitles أظن اني لم أفكر بنفسي أبدا على أني رجل كثير الغضب.
    Justin yüzünden benim kötü biri olduğumu düşünüyorsunuz ama konu kadınlar olduğunda asla kötü adam değilim. Open Subtitles إذا , بسبب جاستن تعتقدون جميعكم أني رجل سيء ولكن أنا أزعم أنه عندما يتعلق الأمر بالنساء
    Efendim, biliyorum, kötü biri olduğumu düşünüyorsunuz, ama... Open Subtitles سيدتي، اعلم أنكِ تعتقدين أني رجل شرير ولكن أنا أعلم...
    Hayır, ne düşünüyorum, biliyor musun? Sıkıcı bir adam olduğumu düşünüyorsun. Yaşlı ve sıkıcı biri oldum şimdi. Open Subtitles أعتقد أنك تعتقدين أني رجل ممل أنا مسن و ممل
    Benden gerçekten hoşlandığını söyleyecek ve ne kadar özel bir adam olduğumu düşünecek ama hayalet olayları onu kaçıracak. Open Subtitles ستخبرني إنها بدأت تعجب بي حقا ً وكم تعتقد أني رجل فريد من نوعي ...لكن موضوع الأشباح يخيفها
    Bu bir şeye dayanmıyor, belli bir şey yok, fakat biliyorsunuz, ben batıl inançları olan biriyim. Open Subtitles ليست مستندة على حقائق لكن هل تعرف أني رجل مؤمن بالخرافات
    Şefkatli, hassas bir erkek olduğumu hiçbir zaman iddia etmedim G. Open Subtitles لم أدّعي قط أني رجل ذو حسّ إدراكي راقي يا (جي)
    -Yani, tanrı aşkına, adil biri olduğumu düşünüyorum. Open Subtitles أعني حبا في الله أظن أني رجل عادل
    Beni tanıdığını söyledi. İyi biri olduğumu söyledi. Open Subtitles قال أنه كان يعرفني قال أني رجل طيب
    Howard, benim çok akıllı biri olduğumu biliyorsun. Open Subtitles هاوارد, أنت تعلم أني رجل ذكي جدا
    Yine de, her daim zamanının ötesinde biri olduğumu biliyordum. Open Subtitles لكن لطالما علمت أني رجل سابق لعصره
    Ve umarım Bhaiyaji de benim artık iyi biri olduğumu öğrenmez. Open Subtitles وأتمني أل يعرف "بياجي" أني ! رجل جيد الأن
    Yine de, her daim zamanının ötesinde biri olduğumu biliyordum. Open Subtitles لكن لطالما علمت أني رجل سابق لعصره
    Bana Missy'nin ölümden gelen biri olduğumu düşündüğünü söylüyorsun. Open Subtitles أخبرتيني بأنّ (ميسي) تعتقد أني رجل .. عائد من الموت
    Amcan, kötü bir adam olduğumu söylemişti. Open Subtitles عمك أخبرني ذات مرة أني رجل سيء
    Benim kötü bir adam olduğumu mu düşünüyorsun? Benim kötü bir adam olduğumu düşünüyorsun, değil mi? Open Subtitles أتظن أني رجل جبان
    Robin, babama artık yetişkin bir adam olduğumu söyler misin? Open Subtitles (روبن) أخبر أبي أني رجل ناضج الآن.
    Seni uyarmalıyım ben çok ezik biriyim Open Subtitles حسنا لكني أحذرك لست نزيها تماما أيضا حسنا أنا من احذرك أني رجل خاسر سيئ للغاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more