| Ben de hâlâ malları sakladığını düşünmeye başladım. | Open Subtitles | لذا راودتي فكرة أنّه ما زال يحتفظ بتلكَ العقاقير |
| Ben de hâlâ malları sakladığını düşünmeye başladım. | Open Subtitles | لذا راودتي فكرة أنّه ما زال يحتفظ بتلكَ العقاقير |
| hâlâ yapacak çok fazla işin var gibi görünüyor. | Open Subtitles | حسنٌ، يبدو أنّه ما زال لديك عملًا جمًّا لتنجزيه. |
| Artık memurum. hâlâ içine girebildiğim için de mutluyum. | Open Subtitles | حضرة الضابط الآن، وإنّي سعيد أنّه ما زال يلائمني. |
| hâlâ yapacak çok fazla işin var gibi görünüyor. | Open Subtitles | حسنٌ، يبدو أنّه ما زال لديك عملًا جمًّا لتنجزيه. |
| Evet, sanırım hâlâ kullanılıyor. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أنّه ما زال يُستعمل لصنع الأسلحة. |
| - hâlâ kızgın olamaz ya. | Open Subtitles | أجل، لا يُمكن أنّه ما زال غاضباً. |
| Artık biliyoruz... Ve o şey hâlâ aramızda. | Open Subtitles | وكلّنا نعرف الآن أنّه ما زال طليقاً. |
| Bu da demektir ki tehditlerden biri hâlâ dışarıda. | Open Subtitles | -وهو ما يعني أنّه ما زال هناك متآمر آخر طليق |
| Bazılarınız bilir, hâlâ çok içiyor. | Open Subtitles | "بعضكم يعلم أنّه ما زال يعاقر الخمر بشراهة" |
| Bu da hâlâ onu arıyor demektir. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّه ما زال يبحث. |
| - hâlâ hapishanede olduğuna eminim. | Open Subtitles | -إنّي متأكدٌ جدًّا أنّه ما زال محبوسًا . |
| hâlâ orada olup olmadığını bilmiyorum ama kesinlikle onların bilgisayarını kullanmış. | Open Subtitles | لا أستطيع الجزم أنّه ما زال هُناك، لكنّ (بِك) اِستخدم حاسوبهم بالتّأكيدِ. |
| - Tabii hâlâ yaşıyorsa. | Open Subtitles | فرضًا أنّه ما زال حيًّا. |
| Ben de yaşadığı sürece bize hâlâ yardım edebileceği umudumu saklıyorum. | Open Subtitles | طالما (سايلس) حيّ، فسأظلّ آمل أنّه ما زال بوسعه مساعدتنا. |
| - Seni hâlâ umursuyor olsaydı şimdiye kapına gelmemiş miydi? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}... لو أنّه ما زال يُحبُّكِ {\fnAdobe Arabic}أما كان ليكون أمام الباب بحلول الآن؟ |
| - hâlâ onda olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | -أكنت تعلم أنّه ما زال بحوزته؟ |
| Constantine'e söyle bana hâlâ para borcu var. | Open Subtitles | بلّغ (جون قسطنطين) أنّه ما زال مدينًا لي بالمال. |
| hâlâ Yeraltı Dünyası'nda mahsur kaldığını bildiğim için Kanca'nın yasını tutamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع النحيب على موت (هوك) لأنّي أعرف أنّه ما زال عالقاً في العالَم السفليّ |
| - Arayan Ned, hâlâ takipte... | Open Subtitles | إنّه (نيد)، قال أنّه ما زال يلاحق... |