"أن أستيقظ" - Translation from Arabic to Turkish

    • kalkıp
        
    • uyanmak
        
    • Uyanıp
        
    • kalkmalıyım
        
    • Ben uyanmadan
        
    • uyanamam
        
    • uyanmayı
        
    • uyandığımda
        
    • uyanmalıyım
        
    • sabah erken kalkacağım
        
    Hay içine sıçayım. Birkaç saat sonra kalkıp işe gitmem gerek. Open Subtitles تباً ، علي أن أستيقظ بعد عدة ساعات وأذهب الى العمل
    Tamam o zaman, saat 6'da kalkıp gizlice yukarı çıkarım. Open Subtitles حسنا ، إذن يمكن أن أستيقظ الساعة السادسة و أتسحب للطابق العلوي
    O yanımda olmadan bir sabah daha tek başıma uyanmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أستيقظ يوماً آخر دون أن أجدها ممدده بجانبي
    Uyanıp gerçekle yüzleşebilmem için biri önemli bir şey kaybetti. Open Subtitles ،أعتقد أنني حتى أستطيع أن أستيقظ و أواجه الواقع الشخص يجب أن يفقد شيءٌ خاص
    Tabii,ben de yarın erken kalkmalıyım. Open Subtitles بالطبع. يجب علي أن أستيقظ مبكراً أنا أيضاً
    Babam her sabah Ben uyanmadan önce evden çıkar dükkânı açmaya giderdi. Open Subtitles حسناً، أبي كان يغادر الشقّة قبل أن أستيقظ كل يوم ليذهب ويفتح المخزن
    Birazdan kalkıp çalışmam gerek. Evine git. Open Subtitles لآبد أن أستيقظ من أجل العمل قريباً فلماذا لآ تذهبى انتِ لمنزلكِ ؟
    Sabah kalkıp oturunca masaya Pek bir şey yoksa kahvaltı sofrasında Open Subtitles الإفطار وقته بعد أن أستيقظ إذا كان هناك القليل علي مائدة الإفطار
    Biliyorum. 5'te kalkıp yoga yapacağım. Open Subtitles أعلم , النقطة أنني لابد أن أستيقظ الخامسة وأقوم بتمارين اليوجا
    Saat çok geç. Sabah erken kalkıp 7:00 deki uçağıma yetişmem lazım. Open Subtitles الوقت متأخر ويجب أن أستيقظ لأن عندى طائره الساعه السابعه
    Ayrıca iki saat sonra kalkıp büyüleyici olmalıyım. Open Subtitles و يجب أن أستيقظ بعد ساعتين و أتزين جيداً
    Her sabah götümde bir süpürge ile uyanmak istemiyorsam tabii. Open Subtitles إلا إذا أردتُ أن أستيقظ كل صباح وفي مؤخرتي مكنسة
    Her sabah yanında uyanmak ve her akşam yanında uykuya dalmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أستيقظ من النوم بجانبكِ بكل صباح، وأنام بجانبكِ بكل ليلة.
    Yatağa girdiğim saatte uyanmak değişiklik olacak. Open Subtitles سيكون ذلك من التغيير حقاً أن أستيقظ في الوقت الذي أبدأ به نومي عادةً
    Tek istediğim Uyanıp, annemi yeniden görmek, hayatımın anlamı olduğu günlere geri dönmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أستيقظ وأرى أمّي مرة اخرى لكن الأشياء لا تعود مرة أخرى والحياة تصبح دوما غير مفهومة.
    İki saat içinde kalkmalıyım ve çekici olmalıyım. Open Subtitles و يجب أن أستيقظ بعد ساعتين و أتزين جيداً
    Kapını çaldığımda cevap vermedin, sonra da Ben uyanmadan gittin. Open Subtitles طرقت الباب ولم تجيبي ثم غادرت قبل أن أستيقظ
    Beni tanıdığını düşünen insanların yanında uyanamam. Open Subtitles لا أستطيع أن أستيقظ بجانب شخص يعتقد أنه يعرفني
    Hayal aleminde aklımı kaçırmış gibiyim yakında uyanmayı umuyorum.. Open Subtitles رائع في مخيلتي, خارج عقلي,‏ آمل أن أستيقظ قريباً تقريباً
    Hayır, uyandığımda değişmeyi beklemiyordum. Open Subtitles كلاّ, لم أتوقّع أن أستيقظ لأجد نفسي قد تحوّلت.
    - Saat 5'te uyanmalıyım, uyumam gerek anlıyor musun? Open Subtitles لا بد أن أستيقظ بالـ 5: 00 صباحا. أنا بحاجة للنوم، هل تعلمى ذلك؟
    Artık yatayım ben de vakit daha fazla ilerlemeden, sabah erken kalkacağım da. Open Subtitles حسناً ، من الأفضل أن أذهب قبل أن يتأخر الوقت وعلى أن أستيقظ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more