| anneleri, onların yuvayı terketmelerinin vaktinin geldiğine karar verdiğinde? | Open Subtitles | و كيف أن أمهم تقرر انه أصبح الوقت مناسب لمغادرة العش؟ |
| Sanırım anneleri doğum yaparken ölmüş ve yavrularla ilgilenememişti. | Open Subtitles | أعتقد أن أمهم ماتت لكنها قتلت في الولادة ولم ترعى السلالة |
| Sanırım anneleri doğum yaparken ölmüş ve yavrularla ilgilenememişti. | Open Subtitles | أعتقد أن أمهم ماتت لكنها قتلت في الولادة ولم ترعى السلالة |
| Çünkü senin, onlara iyi dövüşçü olmadıklarını... ve annelerinin katırlarla yattığını, söylediğinden bahsettim. | Open Subtitles | لأنني أخبرتهم أنك قلت عنهم أنهم ليسوا بمقاتلين جيدين و أن أمهم تمارس الجنس مع المعيز |
| Ama çocuklarımıza güzel annelerinin babasına bir bakışıyla bayıldığını anlatacağım. | Open Subtitles | ولكنني أتخيل إخبار أولادنا كيف أن أمهم الجميلة ألقت نظرة واحدة على والدهم وفقدت وعيها مباشرة |
| Bir yıl önce aradı ve annelerinin öldüğünü söyledi. | Open Subtitles | منذ عام جاءه إتصال أن أمهم ماتت |
| Belki anneleri yapmalıydı diyebilirsiniz-- | Open Subtitles | -----أتعتقدون أن أمهم ربما |
| Eve gittiğimde, çocuklarıma annelerinin öldüğünü söylemek zorundayım. | Open Subtitles | عندما أعود للمنزل سيكون علي ! أن ابلغ الأطفال أن أمهم ماتت |
| annelerinin seksi bir kadın olduğunu bilmiyorlar mı? | Open Subtitles | ولا يعلمون أن أمهم مثيرة و جذابة؟ |
| Bebek ornitorenkler annelerinin onları bırakıp kunduzla kaçtığını biliyorlar mı? | Open Subtitles | هل يعرفون أطفال حيوان الـ"بلاتيبوس" أن أمهم... تركتهم لتهرب مع قندسها ؟ |