"أن تضطري" - Translation from Arabic to Turkish

    • zorunda
        
    Prue, biriyle mecburen çıkmak zorunda kalmayacak kadar iyi durumdasın. Open Subtitles برو، إنكِ أرقى من أن تضطري للخروج لموعد عمل
    Şehirli bir herifin yaz aşkı olmak zorunda değildin. Open Subtitles لا أن تضطري لتكوني بغي .صيفية لأحد المُترَفين
    Ama her şeyi tek başına yapmak zorunda kalman haksızlık. Open Subtitles ليس من العدل أن تضطري للقيام بكل شيء بنفسك.
    Senin için korkunç olurdu anlıyor musun? Hep bana bakmak zorunda kalman. Open Subtitles كان سيكون أمرًا فظيعًا بالنسبة لك أن تضطري للإعتناء بي.
    Bunu yaptım çünkü fişi çekmek kararını vermek zorunda kalmanı istemedim eğer iş o raddeye gelirse tabii. Open Subtitles فعلت ذلك لأني لا أريدك أن تضطري باتخاذ قرار فصل أجهزة الإنعاش.. إذا..
    Senin benimle ilgilenmek zorunda olmanı istemedim. Open Subtitles لم أردك أن تضطري للإعتناء بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more