| Kadeh kaldırırken bunu söylemeyi planlıyorsan üzerine çalışmaya devam etmelisin. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو نخبك فأظن بأنه يجب عليك أن تواصلي العمل عليه |
| Benimle beraber ölmeyeceksin. Hayatına devam etmelisin. | Open Subtitles | اوعديني أنّك لن تموتي معي، لا بدّ أن تواصلي حياتك. |
| Benimle beraber ölmeyeceksin. Hayatina devam etmelisin. | Open Subtitles | اوعديني أنّك لن تموتي معي، لا بدّ أن تواصلي حياتك. |
| Sınav görevlisi olarak devam etmeni istiyorum. | Open Subtitles | أودّكِ أن تواصلي كمسؤولة إختبار لهذه المرحلة. |
| Yine böyle bir şey olduğunda bana hatırlatmaya devam etmeni istiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | لذا أحتاجك أن تواصلي تذكيري، حسناً؟ |
| Harekete devam etmelisin. | Open Subtitles | عليك أن تواصلي السير |
| - Nancy, konuşmaya devam etmelisin tatlım. - Tamam. Nancy? | Open Subtitles | -نانسي)، أريدك أن تواصلي التحدث معي ياعزيزتي) |
| Kıpırdamaya devam etmelisin! | Open Subtitles | يجب أن تواصلي التلوّي |
| Gretchen, nefes almaya devam etmelisin. | Open Subtitles | يا (غريتشن) , (غريتشن) , حسناً , عليكِ أن تواصلي التنفّس , إتفقنا ؟ |
| Kim, hayatına devam etmelisin. | Open Subtitles | (كيم)، يجب أن تواصلي حياتكِ |