| Anne, birbirimizi daha az görmemiz gerektiğini sen söyledin. Hayır. | Open Subtitles | أمي, لقد قلتِ أن علينا أن نرى بعضنا بشكل أقل |
| - Harvey Jim Reynolds'ı bırakmamamız gerektiğini düşünüyorum. - Ne? | Open Subtitles | هارفي لا أعتقد أن علينا أن نتخلى عن جيم رينولز |
| Bu yüzden liderlik içinde olmamız gerektiğini düşünüyorum. Konuşmamı bitirmeden önce size şunu önermek istiyorum | TED | لذلك أعتقد أن علينا أن نكون في الصدارة . حسنا , فى نهاية حديثى , أريد أن أقترح عليكم |
| Ama selülozdan etanole geçiş, ekolojik olarak pek de zekice değil. Aynı zamanda yakıt üretiminde mantıklı ekonomik çözümler bulmamız gerektiğini düşünüyorum. | TED | ولكن أن تحول من السليولوز إلى الايثانول ليست بفكرة و أعتقد أن علينا أن نكون أذكياء من الناحية الايكولوجية حول إنتاج الوقود |
| Sanırım odalarınızı ayırmamız gerekecek. | Open Subtitles | أخشى أن علينا أن نعزلكن عن بعضكن يا فتيات |
| Yapabileceğim bir şey yok. Kaptan gitmemiz gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | ليس هناك ما يمكن أن أفغله عندما يقول الفائد أن علينا أن نذهب |
| Okuldaki bazı çocuklar onu hemen yetiştirmemiz gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | يقول أحد الأولاد في المدرسة أن علينا أن نروضه |
| Hala yarın Miami'ye gitmemiz gerektiğini konusunda ısrarcıyım. | Open Subtitles | لازلت أقول أن علينا أن نتبعها إلى ميامي غداً |
| Kimse hayatlarımızın sonuna kadar öyle olmamız gerektiğini söylemedi. | Open Subtitles | لكن لا أحد قال أن علينا أن نبقى كذالك لبيقة حياتنا |
| Dumian bir dahaki sefere yok etme iksirleri kullanmamız gerektiğini düşünüyor. | Open Subtitles | أتعلمين ، ديمون يعتقد أن علينا أن نستخدم جرعات القهر المرة القادمة |
| Onlara terbiyeli olmayı öğretmemiz gerektiğini düşünüyor. | Open Subtitles | يظن أن علينا أن نلقنهم بعض العادات الحميدة |
| Bunu çözmek gerektiğini düşündüm. | Open Subtitles | أعلم أنا آسفة ، ظننت أن علينا أن نحل المشاكل |
| Onu öylece bırakıp doğal olarak ölmesine izin vermemiz gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | و قال أن علينا أن نتركه, لكي يموت طبيعياً. |
| Rakibim fuhuşla mücadele etmek adına gözetim kameraları yerleştirip müşterileri utandırmak gerektiğini düşünüyor. | Open Subtitles | خصمي يعتقد أن علينا أن نحارب الدعاره بزيادة أجهزة التصوير لإحراج الزبائن |
| Biliyorum, ama David daha önce taşınmamız gerektiğini düşündü. | Open Subtitles | أعرف.. ولكن ديفيد شعر أن علينا أن ننتقل في أقرب وقت |
| Ofisime geldi ve bir daha görüşmememiz gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | لقد أتت إلى مكتبي وقالت إنها لا تعتقد أن علينا أن نرى بعضنا البعض بعد الآن |
| Frank taşınmamız gerektiğini düşünüyor ama benim rahatım yerinde. | Open Subtitles | يعتقد فرانك أن علينا أن ننتقل لكني غير مرتاحة لذلك. |
| Öyle mi? Çok farklı olduğumuz için yavaşlamamız gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | هي قالت ذلك ؟ لقد قالت أن علينا أن نهدىء الأمور قليلًا |
| Sevdiklerimizi bağışlamamız gerektiğini onların da bizi bağışlama erdemini göstermelerini ummayı. | Open Subtitles | أن علينا أن نغفر لمن نحب على أمل أن يتحلوا برحمة المغفرة لنا |
| Sanırım eninde sonunda bu odadan çıkmamız gerekecek. | Open Subtitles | أعتقد أن علينا أن نترك هذه الغرفة لوقتاً ما |
| Başlangıç olarak daha güçlü dozlarla başlamamız gerekecek sadece. | Open Subtitles | بل يعني فقط أن علينا أن نبدأ مع جرعات أقوى لتبدأ. |