| Devlet de birkaç çok bilmişin inceleyip izin vermesini beklemem gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | الولاية تقول أن عليَّ انتظار بعض المثقَّفين المحافظين على البيئة ليصرّحوا بعملي. |
| Nereye gittiğimi bilmiyorum, ama bunu yapmam gerektiğini biliyorum. | Open Subtitles | ليست لديَّ أدنى فكرة إلى أين أنا راحلة لكني أعلم أن عليَّ القيام بهذا |
| Connie sürekli daha fazla içmem gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | تقول لي كوني باستمرار أن عليَّ أن أشرب ماءً أكثر |
| Ameliyat için Madrid'e dönmem gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | أخبرني أن عليَّ العودة إلى "مدريد" لإجراء العملية. |
| Bana yaşadığımı ve yaşamam gerektiğini hatırlatıyor. | Open Subtitles | يذكرني بأنني حيٌّ أن عليَّ العيش |
| Evet, vücudumdan atılması gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | نعم, هو يقول أن عليَّ إخراجه من جسدي. |
| Bana yaşadığımı ve yaşamam gerektiğini hatırlatıyor. | Open Subtitles | يذكرني بأنني حيٌّ أن عليَّ العيش |
| Durmam gerektiğini düşünmüyorum. | Open Subtitles | لا أظن أن عليَّ التوقف. |
| - Paylaşmam gerektiğini bilmiyordum. | Open Subtitles | لك أكن أعلم أن عليَّ ذلك |
| - Wilkie sonunu değiştirmem gerektiğini düşünüyor. | Open Subtitles | (ويلكي) يظّن أن عليَّ تغيير النهاية. |