| Senin için bu kadar önemliyse yaparım ama bayağı artacak. | Open Subtitles | الجميلة، إذا كان ذلك يعني أن كثيرا لك. ولكن هناك ستعمل يكون للطن خلفها. |
| Ayrıca hayatını mahvetmek için bu kadar insanın sıraya gireceğini de bilemezdim. | Open Subtitles | دفاعا عن نفسي، لم أكن أعرف أن كثيرا من الناس راغبين في التكتل عليك ليدمروا حياتك. |
| Kimse benim götümü donduramaz, o kadar diyorum. | Open Subtitles | لا أحد تجميد مؤخرتي. أستطيع أن أقول أن كثيرا لك. |
| Burayı ne kadar sevsem de her zaman başka bir tanesini inşa edebileceğimi fark ettim | Open Subtitles | حسنا، أنها وقعت لي أن كثيرا ما أحب هذا المكان، اه، أنا يمكن أن نبني دائما واحدة جديدة. |
| Senin için bu kadar önemliyse tamam. | Open Subtitles | لو كان ذلك يعني أن كثيرا لك، حسنا. |
| ... veeğer bu senin için bu kadar önemliyse... | Open Subtitles | ... وإذا كان ذلك يعني حقا أن كثيرا لك... |
| O kadar kazanmıyorum. | Open Subtitles | أن كثيرا أنا لا تجعل. |
| Bu kadar uzaktan yine tekme atacak mısın? | Open Subtitles | هل من ركلة انها من أن كثيرا |
| Sadece bu kadar söyleyebilirim. | Open Subtitles | أستطيع أن أقول أن كثيرا لك. |