| Bize yılanı veren adamdan kurtulmalıyız. | Open Subtitles | لابد أن نتخلص من الرجل الذىأعطاناالثعبان. |
| Sudan kurtulmalıyız. Bir yolu olmalı. | Open Subtitles | لابد أن نتخلص من المياه لابد أن تكون هناك طريقة |
| Bu giysilerden kurtulmalıyız. | Open Subtitles | ليس و هو يرتدي هذه يجب أن نتخلص من هذه الثياب |
| Martha, dinle beni. Dediğim gibi yap. Bu arabadan kurtulmalıyız. | Open Subtitles | أصغي لي يا مارثا وافعلي كما أقول، فلابد أن نتخلص من تلك السيارة |
| - Yani kısaltmamız gerek. | Open Subtitles | لهذا نحتاج أن نتخلص من وزن |
| Üzgünüm ama tüm bu kız şeylerinden kurtulmalıyız. | Open Subtitles | آسف, لكن يجب أن نتخلص من أغراض الفتيات هذه |
| Dediğim gibi yap. Bu arabadan kurtulmalıyız. | Open Subtitles | أصغي لي يا مارثا وافعلي كما أقول، فلابد أن نتخلص من تلك السيارة |
| Abe, sanırım çöp kamyonundan kurtulmalıyız. | Open Subtitles | اسمع ، أعتقد أننا يجب أن نتخلص من شاحنة القمامة |
| Ağırlıktan kurtulmalıyız. Halatı kes. Aşağı taraf, dikkatli olun! | Open Subtitles | يجب عليك ذلك يجب أن نتخلص من الوزن الإضافي هيا إقطع الحبل حاذر |
| Bunlardan kurtulmalıyız. Kimse bir şey kullanmıyor. | Open Subtitles | ينبغي أن نتخلص من هذا الهاتف فلا أحد ستعمله بأي حال |
| Bu nedenle, bu çürük kısımdan kurtulmalıyız. | Open Subtitles | لذا توجب علينا أن نتخلص من ... التّفاح الفاسد |
| - Maerikalılardan kurtulmalıyız. - Burada mı? | Open Subtitles | يجب أن نتخلص من الأمريكان هنا؟ |
| Şu arabadan da kurtulmalıyız. | Open Subtitles | اللّعنة يجب أن نتخلص من السيارة أيضاً |
| Sadece öfkelerimizden kurtulmalıyız. | Open Subtitles | يجب علينا فقط أن نتخلص من غضبنا |
| Tüm bu pisliklerden kurtulmalıyız. | Open Subtitles | لا نحن يجب أن نتخلص من كل هذا الهراء |
| Hayır, hemen ondan kurtulmalıyız. | Open Subtitles | كلا,يمكننا أن نتخلص من هذا فحسب |
| Bence cesetten kurtulmalıyız. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نتخلص من هذه الجثة |
| Hayatındaki adamdan kurtulmalıyız, Maria. | Open Subtitles | يجب أن نتخلص من الرجل الذي حياتك ماريا |
| Şimdi de Zaman Lordlarından kurtulmalıyız. | Open Subtitles | والآن علينا أن نتخلص من سادة الزمن |
| - Yani kısaltmamız gerek. | Open Subtitles | لهذا نحتاج أن نتخلص من وزن |