| Onu çıkarmamız lazım. Birileri hemen içeri girmeli. | Open Subtitles | يجب أن نخرجها يجب أن ندخل أحد الآن |
| Onu çıkarmamız lazım. Birileri hemen içeri girmeli. | Open Subtitles | يجب أن نخرجها يجب أن ندخل أحد الآن |
| - Onu çıkarmamız gerek. | Open Subtitles | -يجب أن نخرجها . -جون) )! |
| Bu ruhu alkışlarız, ona hayran oluruz, ona inanırız, fakat aynı zamanda onu oradan çıkartmalıyız. | Open Subtitles | نحن نحيي هذه الروح ، يُعجبنا ذلك ونؤمن بها ولكن ينبغي علينا أن نخرجها من أرضها |
| Hayır, bekle. O zaman onu da çıkartmamız gerek. Hepsini çıkartmalıyız. | Open Subtitles | لا مهلاً، علينا أن نخرجها من هنا نحنُ ينبغي أن نخرج جميعاً |
| Ve bu şekilde mikropları öldürdükten sonra da iğneyi çıkarmalıyız. | Open Subtitles | ثم نحرق الحشرة حتى الموت حتى تتركك قبل أن نخرجها |
| - Onu çıkarmamız gerekiyor. | Open Subtitles | -يجب أن نخرجها |
| Onu hemen buradan çıkartmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نخرجها الآن. |
| Onu oradan çıkartmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نخرجها من هناك |
| Onunla ilgili bir sorun var. Onu şimdi buradan çıkarmalıyız. | Open Subtitles | بها خطب ما, لابد من أن نخرجها من هنا حالاً |
| Şu tahta sandığın içinde olmalı. Onu oradan çıkarmalıyız. | Open Subtitles | لا بد إنها في القفص، يجب أن نخرجها من هناك |
| Durumu normale döner dönmez, kendine daha fazla zarar vermesin diye onu buradan çıkarmalıyız. | Open Subtitles | بمجرد أن تستقر حالتها يجب أن نخرجها من هنا قبل أن تؤذي نفسها أكثر |