| Buradan gitmeliyiz, çünkü belirtiler yanıltıcı görünüyor. | Open Subtitles | يجب أن نرحل من هنا بسبب أن تحليلها إيجابي خاطيء |
| Buradan gitmeliyiz. | Open Subtitles | لقد كنا نبحث عنك في كل مكان يجب أن نرحل من هنا |
| Evet biliyorum. Biliyorum. Bu yüzden Buradan gitmeliyiz. | Open Subtitles | أجل، أعلم، أعلم، لهذا يجب أن نرحل من هنا |
| O karı bizi görmeden buradan gitsek iyi olur. | Open Subtitles | أظن أننا يجب أن نرحل من هنا قبل أن ترانا |
| Bitti. buradan gitsek iyi olur. | Open Subtitles | حسناً، لقد إنتهى الأمر من الأفضل أن نرحل من هنا |
| Hadi ama. Araba hazır. Burayı terk etmeliyiz. | Open Subtitles | هيّا، تم شحن الأغراض في السيّارة، يجب أن نرحل من هنا. |
| Pekâlâ, Buradan gitmeliyiz hemen. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن نرحل من هنا الآن. |
| Buradan gitmeliyiz. | Open Subtitles | -لماذا؟ لماذا؟ -يجب أن نرحل من هنا |
| Buradan gitmeliyiz. | Open Subtitles | لماذا؟ -يجب أن نرحل من هنا -ماذا؟ |
| Hemen Buradan gitmeliyiz! | Open Subtitles | ! يجب أن نرحل من هنا الآن , هيا |
| Buradan gitmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نرحل من هنا |
| Bridget, hadi, Buradan gitmeliyiz. Gitmeliyiz! | Open Subtitles | (بريجيت)، هيا، يجب أن نرحل من هنا يجب أن نذهب! |
| Hadi dostum, Buradan gitmeliyiz. | Open Subtitles | هيا يا رجل يجب أن نرحل من هنا |
| Baban fikrini yeniden değiştirmeden önce buradan gitsek iyi olur. | Open Subtitles | حسناً , يجب أن نرحل من هنا قبل أن يغير والدكِ رايه مجدداً |
| buradan gitsek iyi olur. | Open Subtitles | يجدُر بنا أن نرحل من هنا |
| - Gel buraya. - Burayı terk edemeyiz. | Open Subtitles | ـ تعالي هُنا ـ لا نستطيع، لا بمكن أن نرحل من هنا |
| Evet, Burayı terk etmek zorundayız. Salı kullanacağız. | Open Subtitles | حسنا, يتوجب أن نرحل من هنا سنأخذ الطوف. |
| Burayı terk etmeliyiz. Seni götüreceğim. | Open Subtitles | يجب أن نرحل من هنا. |