"أن نسأله" - Translation from Arabic to Turkish

    • ona sormalıyız
        
    • sormak istiyoruz
        
    • sormamız gereken
        
    Belki de ona sormalıyız. Open Subtitles ربما يجدر بنا أن نسأله
    - Belki ona sormalıyız. Open Subtitles -ربما علينا أن نسأله
    ona sormalıyız. Open Subtitles يجب أن نسأله
    Bay Kent de suç mahallinde olduğu için ona da birkaç soru sormak istiyoruz. Open Subtitles كما أرى بأن السيد كينت كان متواجداً في مسرح الجريمة نريد أن نسأله بضعة أسئله
    Neden? Yalnızca bir kaç soru sormak istiyoruz. Open Subtitles . نريد فقط أن نسأله بعض الأسئلة
    sormamız gereken, ve de hemen cevaplamaya başlamamız gereken bir soru. TED إنه سؤال يجب أن نسأله و علينا أن نبدأ بالإجابة عنه
    Kendimize sormamız gereken soru şu ki: TED وهذا هو السؤال الذي يجب أن نسأله لأنفسنا.
    Ona aptalca sorular sormak istiyoruz. Open Subtitles نريد أن نسأله أسئلة سخيفة، مثل...
    Ona sadece birkaç soru sormak istiyoruz. Open Subtitles نود أن نسأله بضعة أسئلة فحسب
    Biz sadece ona birkaç soru sormak istiyoruz. Open Subtitles نريد أن نسأله بضعة أسئلة وحسب
    ilk olarak kullanabilir yada en son çare olarak kullanır... kişisel yada yıkıcı güç şimdi kendimize sormamız gereken soru bu neden? Open Subtitles هل من الأفضل أن يتم استخدامها للفائدة أم للتدمير هذا سؤال علينا جميعاً أن نسأله لأنفسنا لماذا ؟
    Vortex hakkında, ona sormamız gereken birkaç soru var. Open Subtitles هناك بعض الاسئلة نود أن نسأله عن عصابة فورتكس
    Belki de sormamız gereken soru budur. Open Subtitles حسناً, ربما هذا هو السؤال الذي يجب أن نسأله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more