| Onun ya da herhangi bir şeyin aramıza girmesine izin veremeyiz. | Open Subtitles | لذا لا يمكننا أن نسمح له أو لأي شيء أن يفرقنا |
| Kağıtları değiştirmiş olmalı! Bu şekilde kaçmasına izin veremeyiz. | Open Subtitles | لا بد وأنه بدلها لا يمكننا أن نسمح له بالنجاة بفعلته |
| Bunu yapmasına izin veremeyiz. Kadınlarla çektirdiği resimlerine ne oldu? | Open Subtitles | لا يمكننا أن نسمح له بذلك ماذا عن صورته مع تلك الفتاة؟ |
| Kararını vermiş ve onun için en iyisinin ne olduğunu bilmesine izin vermeliyiz. | Open Subtitles | لقد أتخذ قراره وأظن أن علينا أن نسمح له بأن يُميز الأفضل له |
| Bence yarışmasına izin vermeliyiz. | Open Subtitles | حسناً أعتقد أن علينا أن نسمح له بالمشاركة |
| Ne kadar nahoş görünse de yardım etmesine izin vermeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن نسمح له بمساعدتنا، مهما بدا الأمر غريباً، |
| Dinle, sorumlusu her kimse, aramıza güvensizlik sokmasına izin veremeyiz. | Open Subtitles | اسمع، أياً كان المسئول لا يمكننا أن نسمح له بإثارة الشكوك بيننا |
| Gitmesine izin veremeyiz. Bizi gördü artık. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نسمح له بالذهاب لقد رآنا |
| ...ama kazanmasına izin veremeyiz. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا أن نسمح له بأن ينتصر |
| Burada da aynı şeyi yapmasına izin veremeyiz. | Open Subtitles | لا يمكن أن نسمح له بنفس الشيء هنا |
| Bunun yanına kâr kalmasına izin veremeyiz. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نسمح له بالإفلات بهذا |
| Buna izin veremeyiz. | Open Subtitles | ماذا ؟ لا يمكننا أن نسمح له بفعل ذلك |
| Bunu söylemesine izin veremeyiz. | Open Subtitles | حسناً ، لا يُمكننا أن نسمح له بقول ذلك |
| Okula da gitmesine izin vermeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن نسمح له بالذهاب للمدرسة أيضا |
| Bence buna izin vermeliyiz. | Open Subtitles | و أظن أنه علينا أن نسمح له بذلك |
| Bence buna izin vermeliyiz. | Open Subtitles | و أظن أنه علينا أن نسمح له بذلك |
| Sanırım eve gidip Pierre'i beslemesine izin vermeliyiz. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا أن نسمح له بالذهاب إلى منزله وإطعام (بيير) |