| Narkotik istediğini yapabilir. Bu yüzden hemen bir şey yapmalıyız. | Open Subtitles | لن تسرب وكالة مكافحة المخدرات أي شيء يجب أن نفعل شيئًا الأن |
| Bu konuda bir şey yapmalıyız. | Open Subtitles | يجب علينا أن نفعل شيئًا حيال هذا. |
| bir şey yapmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيئًا. |
| Boş boş konuşuyorlar. Bir şeyler yapmalıyız. | Open Subtitles | يرميان لخوض حديث مختصر، يجب أن نفعل شيئًا. |
| Burada duramayız. Bir şeyler yapmalıyız. | Open Subtitles | لا يمكننا الإنتظار هُنا، يجب أن نفعل شيئًا |
| - İyice kaybolacağız. - Bir şeyler yapmalıyız. | Open Subtitles | ـ سوف نضل طريقنا أكثر ـ يجب أن نفعل شيئًا |
| bir şey yapmalıyız dedim. | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيئًا. |
| bir şey yapmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيئًا |
| bir şey yapmalıyız dedim. | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيئًا |
| Jules, bir şey yapmalıyız. | Open Subtitles | جولز, يجب أن نفعل شيئًا |
| - ...düşünüyordum ki belki biraz daha sakin Bir şeyler yapmalıyız. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب أن نفعل شيئًا سويًا -لطيف بعض الشيء |
| Tanrım. Bir şeyler yapmalıyız. | Open Subtitles | ويلاه يا إلهي، يتحتم أن نفعل شيئًا. |
| - Bilmiyorum, Bir şeyler yapmalıyız. | Open Subtitles | ـ لا أعرف، يجب علينا أن نفعل شيئًا |
| Bir şeyler yapmalıyız! | Open Subtitles | علينا أن نفعل شيئًا. |
| - Bir şeyler yapmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيئًا حيال ذلك |