"أن هذا ضروري" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunun gerekli olduğunu
        
    • buna gerek
        
    • Bunun gerekli olduğuna
        
    Bunun gerekli olduğunu düşünmüyorum, Dedektif. Open Subtitles حسنا، لا أعتقد أن هذا ضروري أيتها المحققة
    Saygısızlık etmek istemem ama Bunun gerekli olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles , لا أظن أن هذا ضروري بفائق الاحترام
    Teşekkürler, bayan. Ama Bunun gerekli olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles شكراً يا آنسة ولكن لا أظن أن هذا ضروري
    Daha ne istiyorsun? Gerekirse arabadan çıkarım ama buna gerek yok şimdi. Open Subtitles إن أردتني أن أخرج من السيارة سأخرج، لكن لا اظن أن هذا ضروري
    Bence buna gerek yok. İkimiz de yetişkiniz. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا ضروري كلاناراشدين..
    Bunun gerekli olduğuna gerçekten inanıyor musunuz, Müfettiş? Open Subtitles أتظن أن هذا ضروري حقاً أيها المفتش؟
    Yo, Bunun gerekli olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا، لا أعتقد أن هذا ضروري
    - Bunun gerekli olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا ضروري
    - Bunun gerekli olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن أن هذا ضروري
    - Bunun gerekli olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles -أُمـّي, لا أعتقد أن هذا ضروري
    Bunun gerekli olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا ضروري
    Bunun gerekli olduğunu pek zannetmiyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا ضروري
    - Bunun gerekli olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن هذا ضروري.
    - Bunun gerekli olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles -لا أعتقد أن هذا ضروري
    Hayır, buna gerek yok. Bu kadarı yeterli sanırım. Open Subtitles لا , لا أعتقد أن هذا ضروري أعتقدأنناانتهيناهنا .
    - Belki de davada kalmalıyım. - Hayır, buna gerek olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا،لا لا أظن أن هذا ضروري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more