| Sen ise onun sonsuza dek orada kalması sağlayacaksın. | Open Subtitles | احرص على أن يظلّ هناك للأبد |
| Hepsi Silas'ı biliyorlardı ve gömülü kalması gerektiğini de. | Open Subtitles | جميعهن علمن بشأن (سايلس) وأنّه يجب أن يظلّ دفينًا |
| İdeal olanı Kral'ın şu haliyle kalması. | Open Subtitles | "الأمثل أن يظلّ على حالته الراهنة" |
| Bence bu konu aramızda kalmalı... Eğer ekibinden bir kişiyi bile görürsem, emin ol beni görmeyeceksin. | Open Subtitles | أظن هذا يجب أن يظلّ سرًّا بين كلينا، فإن رأيت أحد رفاقك، فأعدك بعدم رؤيتي. |
| Bence bu konu aramızda kalmalı... Eğer ekibinden bir kişiyi bile görürsem, emin ol beni görmeyeceksin. | Open Subtitles | أظن هذا يجب أن يظلّ سرًّا بين كلينا، فإن رأيت أحد رفاقك، فأعدك بعدم رؤيتي. |
| Ama tekrar düşününce onun canlı kalmasını ama baygın yatmasını isterlerdi. | Open Subtitles | لكنّي راجعت نفسي، وتبيّنت أنّ من الأفضل لها أن يظلّ حيّاً، لكن فاقداً الوعي. |
| Buranın ayakta kalmasını mı istiyorsunuz? | Open Subtitles | "أتودّون أن يظلّ هذا المكان قائمًا؟" |
| Yalnız kalması. | Open Subtitles | وهو أن يظلّ وحيداً! |
| James, bence Robin dışarıda kalmalı. | Open Subtitles | (جيمس)، أعتقد أنه من الأفضل أن يظلّ (روبن) بالخارج هنا |
| Harrison'ın hep böyle kalmasını istesem de bundan böyle hayatındaki kurtlar sadece masallardakiler olacak. | Open Subtitles | "بقدر ما أريد أن يظلّ (هارِسن) على حاله هذه إلى الأبد..." "من الآن فصاعدًا، يجب أن تكون الذئاب الوحيدة في حياته هي ذئاب القصص الخرافيّة" |