"أن يعتني" - Translation from Arabic to Turkish

    • göz kulak olmalı
        
    • göz kulak olması
        
    • çaresine bakabilir
        
    • ilgilenmesi gerektiğini
        
    • iyi bakmasını
        
    • ilgilenmesi gerek
        
    • ilgilenmesi gerekiyor
        
    Biri her zaman sana göz kulak olmalı, tüylü dostum. Open Subtitles يسعدني أنك عدت يا مايك يجب أن يعتني بك شخص ما يا كرة الشعر الضخمة
    Birileri size göz kulak olmalı. Open Subtitles يجب على أحدهم أن يعتني بكم يا رفاق
    Büyükanne , çok yaşlısın , birilerinin sana göz kulak olması gerekiyor . Open Subtitles جدتي، أنتِ امرأة مسنة وعلى أحدهم أن يعتني بك
    Chor Thorc'ta bu kadar uzun süre kaldıysa başının çaresine bakabilir. Open Subtitles لقد نجا من مخاطر هذا البُعد يستطيع أن يعتني بنفسه
    Babanın seninle ilgilenmesi gerektiğini mi hissettin sevildiğini hissetmek için? Open Subtitles إذاً تشعرين أنَّ على أبيكِ أن يعتني بكِ يجعلكِ تشعرين أنكِ محبوبة؟
    Kör olmak istemiyorum. Aziz Teresa, küçük İsa'ya Edith'e iyi bakmasını söyleyin. Open Subtitles أيتها القديسة تيريزا, أرجو أن تطلبي من يسوع الطفل, أن يعتني بإديت.
    Birinin seninle ilgilenmesi gerek koca tüy yumağı. Open Subtitles يجب أن يعتني بك شخص ما يا كرة الشعر الضخمة
    Artık ofis, ev, her şeyle ilgilenmesi gerekiyor. Open Subtitles الآن هو يجب أن يعتني بالمكتب، البيت، كلّ شيء
    O hala kocam ve bana göz kulak olmalı. Open Subtitles انه لا يزال زوجي ، وعليه أن يعتني بي
    Ama dinlenmesi gerek ve birinin ona göz kulak olması gerek. Open Subtitles لكنها ستحتاج للراحة على أحدهم أن يعتني بها
    Birinin sana göz kulak olması gerek. Open Subtitles على أحد أن يعتني بك حقاً
    Sana göz kulak olması gerekiyordu. Open Subtitles المفترض أن يعتني بك
    Başının çaresine bakabilir. Hep bakmıştır. Open Subtitles يمكنه أن يعتني بنفسه, لطالما فعل
    Ajan Doggett kendi başının çaresine bakabilir. Open Subtitles أراهن thatAgent دوجيت يمكن أن يعتني بنفسه.
    O koca bir adam, kendi başının çaresine bakabilir. Open Subtitles إنه شاب بالغ، بإمكانه أن يعتني بنفسه.
    Ve babam insanlarla ilgilenmesi gerektiğini düşünen tiplerdendir. Open Subtitles وأبي.. أبي رجل من نوع الذي يحب أن يعتني بالناس
    Bay Halbestadt'a bahçeye iyi bakmasını söyleyin. Open Subtitles أُذكّرك بأن تجعل السيّد (هالبيشتادت) أن يعتني كثيراً بالحديقة الصخرية
    Birisinin burayla ilgilenmesi gerek. Open Subtitles على احد ما أن يعتني به
    Tatlım sürekli çalışıyorsun, birinin seninle ilgilenmesi gerekiyor. Open Subtitles حبيبتي , انتي فقط اذهبي اذهبي اذهبي أحدهم يحتاج أن يعتني بكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more