| Bu rüyada ona hoşçakal demek zorundaydım ve annen bana senin ne kadar önemli olduğunu söyledi. | Open Subtitles | فى هذه الحياة حاولت أن أودعها و حاولت والدتك أن تخبرنى بمدى أهميتك |
| Hadi, bizi içeri alıyorlar. önemli kişiler olduğunuzu söyledim. | Open Subtitles | هيّا، إنّهم يسمحون لنا بالدخول، أخبرتهم بمدى أهميتك. |
| Ayrıca annen için ne kadar önemli olduğunu billiyorum ama film okulunda inanılmaz olursun. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أني أعرف مدى أهميتك لوالدتك، لكن ستكون رائعاً في جامعة الأفلام. |
| Kuruluşumuz için önemli olup olmadığını değerlendiriyoruz. | Open Subtitles | إننا نقيمك لنعلم مدى أهميتك بالنسبة لمنظمتنا |
| Elbette hayır, benim ve takım için ne kadar önemli olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | بالطبع لا ، تعلمين مدى أهميتك بالنسبة لي وللفريق |
| Elbette hayır, benim ve takım için ne kadar önemli olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | بالطبع لا ، تعلمين مدى أهميتك بالنسبة لي وللفريق |
| Senin ne kadar önemli biri olduğunu düşündüremem kendime. | Open Subtitles | لا يمكنني السماح لنفسي بالتفكير في مدى أهميتك لديّ. |
| Senin önemli geçmişinden habersizdim. | Open Subtitles | " لقد كنت أجهل أهميتك بالنسبة لي من قبل " |
| Ne kadar önemli olduğunu anlamıyorsun değil mi? | Open Subtitles | ،أنت لا تفهم حقاً مدى أهميتك أليس كذلك؟ |
| Benim için ne kadar önemli olduğunu anlasınlar. | Open Subtitles | ليعرف الجميع مدى أهميتك بالنسبة لي. |
| Bence onlar için ne kadar önemli olduğunun farkında değilsin. | Open Subtitles | لا أظنك تعرفين مدى أهميتك بالنسبة لهم |
| Ama asla senin kadar önemli olmayacak. | Open Subtitles | و لكنها لن تكون أبداً بمثل أهميتك |
| Bu kısıma ne kadar önemli olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعرف مدى أهميتك الى العصابة |
| Ne kadar önemli biri olduğunun farkında değilsin. | Open Subtitles | أنك لم تدرك بعد مدى أهميتك |
| Senin ne kadar önemli olduğunu kanıtlamak için. | Open Subtitles | كي نوضح مدي أهميتك لنا |
| Senin Lex için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. Elbette ederim. | Open Subtitles | بالطبع، أعلم مدى أهميتك لـ(ليكس)، بالطبع سأفعل |
| Los Angeles'daki CTU'da çalıştığın raporlarını biliyorum ve Sangala krizi sırasındaki önemli icraatlarını da. | Open Subtitles | أعرف سجلك بفرع "الوحدة" في (لوس أنجلوس) ومدى أهميتك في أزمة (سانغالا) |
| Son günlerde başımıza gelenler benim için ne kadar önemli olduğunu anlamamı sağladı. | Open Subtitles | جعلني أدرك مدى أهميتك عندي .. |
| Bak Catherine benim için ne kadar önemli olduğunu bilmiyordu. | Open Subtitles | انظري يا(كاثرين) لم يكن يعلم بمدى أهميتك بالنسبة لي |
| Keşke seni son gördüğümde teşekkür etseydim ve keşke benim için ne kadar önemli olduğunu söyleseydim. | Open Subtitles | "أتمنى لو كان بإمكاني أن أراكَ لمرةٍ أخرى فأستطيع أن أشكرك . . "وأخبرك بمقدار أهميتك بالنسبة لي . |