"أود شكركم" - Translation from Arabic to Turkish

    • teşekkür etmek istiyorum
        
    • teşekkür etmek isterim
        
    • teşekkür ediyorum
        
    Sevgili öğrencilerim, hepinize gösterdiğiniz ilgiden dolayı teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أعزائي الطلاب، أود شكركم على الاهتمام الذي ابتديتموه،
    Arkadaşlar, bir zamanlar sürgün yeri olan muhteşem Avustralya'ya yaptığım kutsal yolculuğun bir parçası oduğunuz için teşekkür etmek istiyorum. "Yârânı" buldum. Open Subtitles أود شكركم يا أصحاب لكونكم جزء من هذه الزيارة المقدسة لأستراليا العظيمة و التي كانت في ما مضى سجون للمستعمرين
    Arkadaşlar, bir zamanlar sürgün yeri olan muhteşem Avustralya'ya yaptığım kutsal yolculuğun bir parçası oduğunuz için teşekkür etmek istiyorum. "Yârânı" buldum. Open Subtitles أود شكركم يا أصحاب لكونكم جزء من هذه الزيارة المقدسة لأستراليا العظيمة و التي كانت في ما مضى سجون للمستعمرين
    Bugün burada olduğunuz için hepinize teşekkür etmek isterim. Open Subtitles أود شكركم جميعاً على حضوركم هنا اليوم.
    Hepinize sıkı çalışmalarınız için yeniden teşekkür etmek isterim. Open Subtitles مجددًا، أود شكركم على عملكم الجاد
    Bu gece buraya geldiğiniz için hepinize teşekkür ediyorum,... ..hasta çocukların yardım fonunu artırmamıza yardımcı olduğunuz için Open Subtitles أود شكركم جميعا على قدومكم الليلة.. .. لمساعدتنا في التبرع لقسم مرضى الأطفال
    Bu konudaki ciddi düşünceleriniz ve zamanınız için birçok jüri üyesine teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أود شكركم أيها المحلفون على وقتكم و معالجتكم الجدية لهذه المسألة
    Size, bu tür bir sevginin ne kadar önemli olduğunu hatırlattığınız için teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أود شكركم لتذكيري بأهميه ذلك النوع من الحب
    Sevilen bir baba ve çiftçi olan David'e saygılarımızı sunmak ve son görevimizi yapmak için burada olduğunuzdan dolayı ailesi adına sizlere teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles بالنيابة عن عائلة "ديفيد أود شكركم على حضور مراسم الاحترام والتفاني لوالدهم ومزارعهم المحبوب
    son bir şey söylemek istiyorum, gerçekten burada olduğunuz (gülüşmeler) için hepinize teşekkür etmek istiyorum. TED أود -- فقط شيء واحد أخير أود أن أقوله، أنا فعلاً-- (ضحك) أود شكركم جميعا لكونكم هنا.
    teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أود شكركم
    Her şey için teşekkür etmek isterim. Open Subtitles أود شكركم على كل شيء
    Her neyse, hepinize teşekkür etmek isterim. Open Subtitles بكل الأحوال, أود شكركم جميعاً
    Bu gece buraya geldiğiniz için hepinize teşekkür ediyorum,... ..hasta çocukların yardım fonunu artırmamıza yardımcı olduğunuz için Open Subtitles أود شكركم جميعا على قدومكم الليلة.. .. لمساعدتنا في التبرع لقسم مرضى الأطفال
    Bugün bana zaman ayırdığınız için size teşekkür ediyorum. Open Subtitles أود شكركم على أخدكم الوقت للإجتماع معي اليوم
    Kültürel Sanatlar heyetinin Başkanı olarak sizlere teşekkür ediyorum. Open Subtitles بصفتي رئيساً لمجلس الثقافة والفنون، أود شكركم جميعاً على مشاركتكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more