"أو سأتصل بالشرطة" - Translation from Arabic to Turkish

    • yoksa polis çağırırım
        
    • yoksa polis çağıracağım
        
    • Yoksa polisi arayacağım
        
    Sen de buradan defol yoksa polis çağırırım. Selam. Jones'a eve gitmesi için araba çağırdım. Open Subtitles أنت ، أخرج من ممتلكاتي أو سأتصل بالشرطة أوصلت جونز لمنزله
    - Yalancı hapishane kuşu değilim! - Defol yoksa polis çağırırım, tamam mı? Open Subtitles ـ أنا لستُ كاذباً ـ أخرج أو سأتصل بالشرطة, حسناً؟
    Otobüsten inin yoksa polis çağırırım! Open Subtitles ترجلوا من الحافلة أو سأتصل بالشرطة
    Müziği kıs yoksa polis çağıracağım. Open Subtitles عليكِ بإخفاض صوت الموسيقي أو سأتصل بالشرطة
    Gitmeniz gerek. Buradan hemen gidin yoksa polis çağıracağım. Open Subtitles عليك أن تغادر، غادر هذه الملكية الآن أو سأتصل بالشرطة.
    Çıkar şunu lütfen. Yoksa polisi arayacağım. Open Subtitles عليّك أن تُزيله رجاءاً، أو سأتصل بالشرطة.
    Nora, sen bunu nasıl bilebiliyorsun peki? Doktor bana herşeyi anlattı. Bana karımın nerde olduğunu söyle, Yoksa polisi arayacağım. Open Subtitles اخبريني أين هي زوجتي، أو سأتصل بالشرطة
    Peşimden gelmeyi bırak, yoksa polis çağırırım. Open Subtitles الآن, توقف عن ملاحقتي أو سأتصل بالشرطة
    Tamamdır, peki, orada bekle yoksa polis çağırırım. Open Subtitles حسناً, إذاً, ابق هناك أو سأتصل بالشرطة
    - Hayır! Derhal git yoksa polis çağırırım. Open Subtitles . إذهب الآن , أو سأتصل بالشرطة
    yoksa polis çağırırım. Open Subtitles أو سأتصل بالشرطة
    Müziği kıs yoksa polis çağıracağım. Open Subtitles أخفضي صوت الموسيقي أو سأتصل بالشرطة
    Evimden çıkıp gitmenizi istiyorum, hemen, yoksa polis çağıracağım. Open Subtitles أريدكم خارج بيتى الآن أو سأتصل بالشرطة
    Yoksa polisi arayacağım. Open Subtitles أو سأتصل بالشرطة
    Onu serbest bırakın Yoksa polisi arayacağım. Open Subtitles دعه يذهب, أو سأتصل بالشرطة
    - Elliot durdur onu Yoksa polisi arayacağım. Open Subtitles (إيليوت)، قم بإيقافه أو سأتصل بالشرطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more