| Bunu birisiyle yakaladığını hissedersen, nereye giderse gitsin onu takip et. | Open Subtitles | وإن شعرت أنك وجدت ذلك مع أحد ما، فاتبعيه أينما ذهب |
| Evet, küçük bir parçaydı ama nereye giderse gitsin, yanında taşırdı. | Open Subtitles | لقد كانت قطعة صغيرة، لكنه كان يحملها معه أينما ذهب. |
| Fakat gene de ilginç bir merakla bufaloyu nereye giderse gitsin, takip ediyorlar. | Open Subtitles | تظهر التنانين إهتماما خاصّا بالجاموس وتُلاحقه أينما ذهب |
| "gittiği her yerde müziği olacak." | Open Subtitles | دائما يستمع للموسيفى أينما ذهب |
| gittiği her yerde arkasında cesetler bırakmıştı. | Open Subtitles | فهو يترك جثث خلفه أينما ذهب |
| Doğru yaparsanız her gittiği yerde hedefinizi dinleyebilirsiniz. | Open Subtitles | تفعلها بشكل صحيح ، تحصل على أداة تصنت يحملها هدفك أينما ذهب |
| Doğru yaparsanız her gittiği yerde hedefinizi dinleyebilirsiniz. | Open Subtitles | تفعلها بشكل صحيح ، تحصل على أداة تصنت يحملها هدفك أينما ذهب |
| Krusty hangi deliğe girmiş olursa olsun, onu bulacağız. | Open Subtitles | حسناً، أينما ذهب كرستي سنجده |
| Krusty hangi deliğe girmiş olursa olsun, onu bulacağız. | Open Subtitles | حسناً، أينما ذهب كرستي سنجده |
| O ayakkabıları ayağından çıkarmadığı sürece nereye giderse gitsin takip edeceğiz. | Open Subtitles | طالما سيبقى مرتدياً تلك الأحذية ينبغي علينا أن نكون قادرين على تعقبه أينما ذهب |
| nereye giderse gitsin, onunla geliyordu. | Open Subtitles | لقد كان معه أينما ذهب. |
| nereye giderse gitsin... | Open Subtitles | أينما ذهب! |
| Sana karşı olan ahlaksız tavırları gittiği her yerde peşinden gelecek. | Open Subtitles | و إساءته لك ستلاحقه أينما ذهب |
| Yediği her şeye pudra dökerdi ve her gittiği yerde cebinde ölü bir kelebek olurdu. | Open Subtitles | حتى أنه كان يصب بودرة التلك على كل طعامه ثم يحمل فراشة ميتة في جعبته و يحملها أينما ذهب. |