"أيها العبقري" - Translation from Arabic to Turkish

    • dahi çocuk
        
    • zeki çocuk
        
    • akıllı
        
    • bay dahi
        
    • dahi adam
        
    • süper zeka
        
    • sivri zekâ
        
    Çok geç dahi çocuk. Levhasını yaktın çoktan. Open Subtitles فات الوقت أيها العبقري لقد حرقت الشريحة بالفعل
    Onunla flört edemezsin, dahi çocuk. Open Subtitles ليس من المفترض أن تغازلها حسنا أيها العبقري ؟
    Daire numarası için de posta kutusuna bak zeki çocuk. Open Subtitles ابحث عن الرقم في صندوقها البريدي أيها العبقري
    zeki çocuk, cinayete sebebiyet verme diye bir şey duymadın mı? Open Subtitles أيها العبقري , هل سمعت عن قانون المجرم المرتكب ؟
    Ama şimdilik, okuluna odaklanabilir misin, benim akıllı oğlum? Open Subtitles هذا صحيح لكن الآن , هل يمكنك أن تستمتع في المدرسة أيها العبقري الصغير؟
    Ben karşı değilim bay dahi, ve kaç tane Oscar ödülü kazandığın da umurumda değil. Open Subtitles حسناً ليس بالنسبة لي أيها العبقري لا يهمني كم أوسكاراً لديك
    Farklı tasarımları var dahi adam. Birbirine uymaz. Ben kontrol ettim. Open Subtitles إنه قياس مختلف أيها العبقري لن يتناسب
    Peki bunları hepsini nasıl yapacaksın süper zeka? Open Subtitles و كيف يفترض بنا فعل هذا كله أيها العبقري ؟
    Elimizde bunu itiraf ettiğine dair harika bir ev yapımı video da var sivri zekâ. Open Subtitles لدينا فيلم قصير رائع عنك وأنت تعترف بذلك الجرم أيها العبقري
    Onunla flört edemezsin, dahi çocuk. Open Subtitles ليس من المفترض أن تغازلها حسناً أيها العبقري ؟
    Sweatshirt'ünde yazıyor dahi çocuk. Open Subtitles كيف تعرف إسمي ؟ مكتوب على سترتك أيها العبقري
    Bence başka bir şey düşün dahi çocuk. Open Subtitles حسنا, فكر في شئ آخر أيها العبقري
    Haydi, dahi çocuk. Çantayı da getir. Open Subtitles هيا ، أيها العبقري أحضر حقيبتك
    Tamam, Peki, zeki çocuk. Senin yolunu deneyelim. Open Subtitles حسنا أيها العبقري لنجرب طريقتك
    Öyle mi? Ne buldun zeki çocuk? Open Subtitles أكمل أيها العبقري ؟
    - 6 el ateş ettin, zeki çocuk. Open Subtitles -لقد قمت بالإطلاق ست مرات، أيها العبقري
    Hayır, akıllı arkadaşım, oradaki doğal kaynaktan alınıyor. Open Subtitles لا أيها العبقري إنها تبدأ هناك , أثناء الربيع
    Yettiniz be. Başka zekice planın var mı, bay dahi. Open Subtitles هذا يكفي، فكرة رائعة أخرى يا (دي جي)، أيها العبقري
    "Hey, dahi adam! Open Subtitles "أيها العبقري!
    Kıyamet süper zeka. Hemen buraya gelin. Open Subtitles نهاية العالم أيها العبقري هيا الآن
    Hisler çekip gidemez sivri zekâ. Open Subtitles لا تستطيع المشاعر الرحيل أيها العبقري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more