| Söyle bana Sparrow, Her zaman sizinle böyle ilgilenmelimiyim? | Open Subtitles | أخبرنى، أيها العصفور هل أحتاج للعناية بك هكذا فى كل مرة؟ |
| Hadi Sparrow geri durma, korkma | Open Subtitles | هيّا، أيها العصفور لا تتراجع، لا تخشى شيئاً |
| Hadi,Sparrow, onun için git,hadi | Open Subtitles | هيا، أيها العصفور أجب عن سؤاله، هيا |
| Kutuda ne var, Küçük kuş. | Open Subtitles | ما الذي في الصندوق , أيها العصفور الصغير ؟ |
| - Bunu anladın mı , Küçük kuş? | Open Subtitles | هل فهمت ذلك,أيها العصفور الصّغير |
| Hiçbir yere gitmiyorum Yavru kuş. | Open Subtitles | أنا لن أذهب لأي مكان, أيها العصفور الصغير |
| Hadi ama Yavru kuş. Yoksa Yavru kuş mu? | Open Subtitles | هيا, أيها العصفور الصغير أم أنه العصفور الصغير؟ |
| Otur, Vorobey (Sparrow) | Open Subtitles | اجلس، أيها العصفور |
| Bu senin, Sparrow | Open Subtitles | هذا لك، أيها العصفور |
| Kendine gel, Sparrow! | Open Subtitles | هيّا، أيها العصفور! |
| Ah, Sparrow, kuşum! | Open Subtitles | أيها العصفور الطائر! |
| Sparrow. | Open Subtitles | أيها العصفور |
| Sparrow, yere yat! | Open Subtitles | أيها (العصفور)، انبطح! |
| Gel bakalım, Küçük kuş. | Open Subtitles | أجلب ذلك , أيها العصفور الصغير |
| Hey, Küçük kuş, dostumla tanışmak ister misin? | Open Subtitles | مرحباً أيها العصفور الصغير |
| Küçük kuş. | Open Subtitles | أوه أيها العصفور الصغير! |
| Yavru kuş yanılıyorsun. | Open Subtitles | أيها العصفور الصغير, أنت مخطئ حسناً؟ |
| Hayır, Yavru kuş. Yapma, hayır. | Open Subtitles | لا, لا, أيها العصفور, لا تفعل, لا, لا |
| Yavru kuş! Ne yaptın sen? | Open Subtitles | أيها العصفور الصغير, ماذا فعلت لتوك؟ |
| Yavru kuş sakın çıldırma. | Open Subtitles | أيها العصفور, لا تخف |