| Sonra da günlerini, bedava internet sağlayan kafelerde cv yollayarak geçirmiş. | Open Subtitles | أنّه قضى أيّامه في إرسال سيرته الذاتيّة إلكترونياً |
| günlerini kayalara denklemler karalamakla geçiren birine fazla umut bağlıyorsun. | Open Subtitles | سأضع الكثير مِن الإيمانِ في رجلٍ يقضي أيّامه في خربشةِ المُعادلات على الصُّخورِ |
| günlerini kayalara denklemler karalamakla geçiren birine fazla umut bağlıyorsun. | Open Subtitles | سأضع الكثير مِن الإيمانِ في رجلٍ يقضي أيّامه في خربشةِ المُعادلات على الصُّخورِ |
| Deşici günlerini arkada bırakmak için uğraşıyor ama kan ve ölüm de görmesi gerekiyor ve onlarla hayatın bir parçası olarak uğraşması. | Open Subtitles | إنّه يحاول نسيان أيّامه التي قضاها حاصدًا للرواح لكنّه بحاجة لرؤية الموت والدم والتعامل معهما كجزءٍ من حياته |
| "ABD için en hayırlısı, kalan günlerini hapiste geçirmesi değil" diyemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك القول أنّه لأجل المصلحة العليا للولايات المتّحدة يجب أن يقضي ما تبقى من أيّامه في زنزانة سجن |
| günlerini geçirdiği yerde bir bağlantı bulmaya çalışın. | Open Subtitles | لمعرفة أين يقضي أيّامه |
| Son günlerini seninle geçirmek istiyor. Bunu bir içkiyle kutlayalim! | Open Subtitles | -إنّها رغبته بأن يقضي أيّامه الأخيرة معكِ . |
| Shakespeare, günlerini burada yaşamalı tarihin hatırladığı gibi. | Open Subtitles | يتعيّن أن يقضي (شكسبير) أيّامه هنا وفقًا للتاريخ. |