| Huang Kardeş, buradan. | Open Subtitles | "أيّها الأخ " هوانغ ، من هذا الطريق |
| Son evden elde ettiğimiz hasılatın yüzde yüzü, Hong Kardeş. | Open Subtitles | هذا كل شيء من آخر منزل بنسبة "100%" من ربحنا أيّها الأخ (هونغ)ـ |
| Demek öyle Kardeş Josef. | Open Subtitles | -هذا ما تقول أيّها الأخ (جوزيف ). |
| Babam bunu onaylamıyor. İyi geceler Rahip. | Open Subtitles | لا يوافق والدي على ذلك، تصبح على خير أيّها الأخ |
| Körlüğümün engel teşkil etmediğini insanlar görmeli Rahip Saul. | Open Subtitles | يجب ألاّ يعدّ عماي إعاقةً أيّها الأخ (سول) |
| Rahip Tuck. | Open Subtitles | أيّها الأخ (توك) |
| Kardeş Loras senden hayatını Yedi Tanrı'ya adamanı istiyorum. | Open Subtitles | أيّها الأخ (لوراس)... أسألُكَ أن تُكرّس حياتكَ للآلهة السّبعة. |
| Hong Kardeş. | Open Subtitles | أيّها الأخ (هونغ)ـ |
| "Beni de al yanına kurtarıcımız." Joseph Kardeş, günahlarından arındın. | Open Subtitles | أيّها الأخ (جوزيف)... |
| Sean Kardeş... | Open Subtitles | أيّها الأخ (شون)... |