| Çocuklar yanınızda başka biri var mı? | Open Subtitles | أيّها الصغار هل أحضرتهم أي أحد آخر معكم؟ |
| Yer bulup temizleme harekatı...başka biri işe bulaşmadan meteorit'in yerini bulun. | Open Subtitles | عملية تحديد وتنظيف المكان، إيجاد ذلك النيزك قبل أن يصل إليه أي أحد آخر |
| Benim bilmediğim, yarına büyük projesi olan başka kimse var mı? | Open Subtitles | هل أي أحد آخر لديه مشاريع مهمة غدا لا أعرف عنها شيء؟ |
| Kurtarma ekibi; evde başka kimse var mı? | Open Subtitles | فرقة التدخل السريع ، هل هناك أي أحد آخر في المكان ؟ |
| Ama seni ya da başka birini bu intihar görevine yollayacak değilim. | Open Subtitles | لكن أنا لن أرسلك أو أي أحد آخر في مهمة انتحارية |
| O bilgileri istiyordu ve başka birinin eline geçmesine izin vermezdi. | Open Subtitles | هو أراده ، ولم يكن ليترك أي أحد آخر غيره يملكه |
| Yani bu, beni herkesten daha fazla sömürdüğü anlamına geliyor. | Open Subtitles | مرحبا إن صح القول فإنه قد إستغلني بوقاحة أكثر من أي أحد آخر |
| Ne Luke ne de bir başkası İnsan Projesi'yle temasa geçemez. | Open Subtitles | لوك لا يملك طريقة للإتصال بمشروع البشرية، ولا أي أحد آخر |
| Daireye giren Başka kimseyi görmedim. | Open Subtitles | أنا لم أشاهد أي أحد آخر يدخل إلى الشقة غيره |
| Adada yaşayan başka birileri var mı? | Open Subtitles | هل يعيش أي أحد آخر على الجزيرة؟ |
| Karınızın kazası olduğunda evde o veya başka biri var mıydı? | Open Subtitles | هل كانت هي أو أي أحد آخر في المنزل عندما وقعت حادثة زوجتك؟ |
| Bu işi yapacak başka biri olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هناك أي أحد آخر يستطيع القيام بهذا |
| Sorun yok, sorun yok, sorun yok, başka biri var mı burada? | Open Subtitles | إنه بخير، إنه بخير. هل يوجد أي أحد آخر هُنا؟ |
| Ve Daha iyi bir itfaiyeci içine bana yapacağız başka kimse daha fazla olabilir. | Open Subtitles | وسوف تقوم بجعلي إطفائية أفضل من أي أحد آخر قد يجعلني كذلك. |
| Evlenmeye hazır olmadığını düşünen, senden başka kimse var mı? | Open Subtitles | هل تعرف أي أحد آخر سواك لا يعتقد أنك جاهز للزواج؟ |
| başka kimse bana denemek ister misin? | Open Subtitles | هل هناك أي أحد آخر يريد أن يجربني ؟ |
| Bu yüzden bu meselede beni, annemi, babamı veya başka birini suçlama. | Open Subtitles | لذا لا تلقِ اللوم عليّ أو على امّي أو أبي أو أي أحد آخر لهذا الأمر |
| başka birini öldürmeden önce bunu yapmanın tek bir garanti yolu var. | Open Subtitles | .هناك طريقة واحدة مضمونة لذلك نجذبه إلينا قبل أن يقتل أي أحد آخر |
| Senin ya da başka birinin, bana ne istediğimi söylemesine ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لا أحتاج إليك أو أي أحد آخر بأن يقول لي ما أريده |
| başka birinin yaralanmasını istemiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنتِ لا تريدي أن يتأذّى أي أحد آخر, أليس كذلك؟ |
| Seninle kalacağım. herkesten daha fazlasını biliyorum. | Open Subtitles | لقد كنت أعيش معك، وأعرف أكثر من أي أحد آخر |
| Ne Luke, ne de bir başkası İnsan Projesi'yle temasa geçemez. | Open Subtitles | لوك لا يملك طريقة للإتصال بمشروع البشرية، ولا أي أحد آخر |
| "Başka kimseyi görmek istemiyorum. Onlara hasta olduğumu söyle." | Open Subtitles | لا أريد رؤية أي أحد آخر" "قولي لهم أنّي مريض |
| Adada yaşayan başka birileri var mı? | Open Subtitles | هل يعيش أي أحد آخر على الجزيرة؟ |
| Başka kimsenin o masaya yatmasını istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أرى أي أحد آخر يُنزع منه قواه. |