| Cidden bana hiç silah vermeden mi göndereceksiniz? Yürü! | Open Subtitles | هل أنتم جادون تدعوني أخرج إلى هنا من دون أي أسلحة ؟ |
| Kimsede silah yok, sorun çıkmayacaktır. Tamam. | Open Subtitles | لكن لا أحد حمل أي أسلحة لذا لن تواجه أي مشاكل |
| Üzerinde başka silah var mı, namussuz herif? | Open Subtitles | هل معك أي أسلحة أخرى أيها الوغد؟ |
| Silah falan var mı bak bakalım. | Open Subtitles | رِ إذا كنتِ ستجدين أي أسلحة. |
| Tanrılar onları hangi silahla kutsasın? | Open Subtitles | أي أسلحة على الآلهة أن تنعم عليهم بها؟ |
| İçinde ne olduğunu bilmediğimiz hiçbir silahı bu gemiye sokma yetkileri yoktur. | Open Subtitles | بعدم السماح بوجود أي أسلحة على السفينة دون فحصها |
| "Üçüncü Dünya Savaşı'nda Hangi silahlar kullanılır bilmiyorum | Open Subtitles | لا أعرف أي أسلحة سنستعمل في الحرب العالمية الثالثة |
| Üzerindeki bütün silahları bu adamlara vereceksin ve onlarla birlikte gideceksin. | Open Subtitles | سوف تقوم بإعطاء أي أسلحة لديك لهؤلاء الرجال وترحل معهم الآن |
| Yanında hiç silah var mı, Slater? | Open Subtitles | لديك أي أسلحة في هناك ، سلاتر؟ |
| Bak, sizde ustura var. Bizde hiç silah yok. | Open Subtitles | أنت تحمل المحش ونحن لا نملك أي أسلحة |
| Komik, çünkü bir an sanki "silah yok" dedin gibime geldi. | Open Subtitles | هذا مضحك، تسبب لثانية واحدة هناك ظننت أنك قلت "أي أسلحة". |
| Sokaklara başka silah satmayacağım. | Open Subtitles | لن أضع أي أسلحة لعينة في الشارع |
| Silah falan taşıdığımız yok. | Open Subtitles | نحن لا ننقل أي أسلحة |
| Tanrılar onları, hangi silahla kutsasın? | Open Subtitles | أي أسلحة على الآلهة أن تنعم عليهم بها؟ |
| İçinde ne olduğunu bilmediğimiz hiçbir silahı bu gemiye sokma yetkileri yoktur. | Open Subtitles | بعدم السماح بوجود أي أسلحة على السفينة دون فحصها |
| - Hangi silahlar? | Open Subtitles | أي أسلحة ؟ |
| Bulabildiğiniz bütün silahları toplayın ve biryere kilitleyin. | Open Subtitles | جمع أي أسلحة تجدها وضعهم في مكان ما |
| Birleşik Devletler'in biyolojik silahı yok. | Open Subtitles | ليس للولايات المتّحدة أي أسلحة بيولوجيّة. |
| Güzel, anladığım kadarıyla Dünya'nın kaderi bizim ellerimizde fakat hiç silahımız yok. | Open Subtitles | لذلك نحن ppunya تذكرة ليحكم العالم , ولكن على أي أسلحة. |