"أي شىء آخر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Başka
        
    Yani tahıl didiklemede çok çok iyiler ve Başka şeylerde hiç iyi değiller. TED لذا فهم بارعون للغاية فى النقر بحثا عن الحَب، ولا يمهرون في فعل أي شىء آخر.
    Bu olay, Başka şeylerden ziyade, ikimizin beraber hoşça vakit geçirmesinden ibaret. Open Subtitles أن نقضي وقت كبير مع بعضنا أفضل من أي شىء آخر
    Bu evde kızlarına, ya da Başka bir şeye, karşı ne kadar söz hakkım var bilmiyorum. Open Subtitles ولا أعرف مقدار ما لي من كلمة في هذا المنزل فيما يخٌص بناتك او أي شىء آخر
    Sizde numaramız var. Aklınıza Başka bir şey gelirse, bize haber verirsiniz. Open Subtitles إذا فكرت في أي شىء آخر , أعلمنا
    Bilmem gereken Başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شىء آخر علىّ معرفته ؟
    Başka bir şey duymak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن اسمع أي شىء آخر
    Başka bir şeye ihtiyacın var mıydı? Open Subtitles هل أردتِ أي شىء آخر ؟
    Başka şeyler de diyebilirsin. Open Subtitles أو أي شىء آخر
    Başka? Open Subtitles أي شىء آخر ؟
    Başka? Open Subtitles أي شىء آخر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more