| Sebep her neyse kurbanları sarmanın onun için bir önemi var. | Open Subtitles | أي كان السبب, هنالك شيء حول تغليف ضحاياه أنه مهم له |
| O sandıkların içindeki her neyse, onlar çok tehlikeli. | Open Subtitles | أي كان ما لديهم في هذه الكهوف فهو خطر للغاية |
| her neyse, uzmanlıkları suikast. | Open Subtitles | أي كان ما يسمونه فهم يختصون في أمور الأغتيال |
| Aradığınız şey her ne ise efendim, muhtemelen burada değil. | Open Subtitles | يا سيد، أي كان ما تبحث عنه الأرجح ليس هنا |
| Yapan her kimse, dinamiti yolcu tarafına yerleştirmişti. Ama fabrikadakilerden başka kimsenin bilmediği bir şey vardı. | Open Subtitles | أي كان من وضع الديناميت تحت المقعد الأمامي و الشيئ الذي لم يعرفة أحد خارج المصنع |
| Belirli bir sayfayı açtığı zaman mesela belki uzman bir dostumuzun o sayfada her ne varsa o konu hakkında biraz daha ek bilgi sunan bir notunu görebiliyor. | TED | وإذا فتح لأي صفحة محددة سيجد تعليقات ربما من أحد الخبراء أصدقائنا التي تعطيه مزيداً من المعلومات عن أي كان في الصفحة |
| Neyse ne. Küçük olanı ağlamak üzere. | Open Subtitles | أي كان, الصغير كان على وشك البكاء |
| Bu yedekleme sistemi her neyse belki de onu 23 saat içinde kullanmalıyız. | Open Subtitles | أي كان هدا الجهاز ,ربما علينا القادمة إستعمالها في غضون 23 ساعة |
| Tristan mı Bertrand mı ismin her neyse ben eve gidiyorum. | Open Subtitles | تريستان أو بيرتراند أو أي كان اسمك سأعود للمنزل |
| Vücudunu ele geçiren şey her neyse gitti ama çok sarsılmış durumda. | Open Subtitles | لقد زال أي كان الذي استحوذ على جسده، لكنه مازال يعاني من أثار الصدمة. |
| Senden tavsiye alacak değiliz, adın her neyse artık. | Open Subtitles | أنت. أي كان إسمُك، لا نُريد أن نسمع منك. |
| her neyse, sonra vazgeçti. | Open Subtitles | و أي كان السبب, فلقد غيرت رأيها |
| Ayrıntıları düşünüyorsun. Sebebi her neyse, onlara minnettarız. | Open Subtitles | تفكيرك محدد أي كان السبب, فنحن ممتنون |
| Yani her ne yapmayı düşünüyorsanız, bunun için özgüven mi, yetenek mi geliştirirsiniz, duygusal, finansal ya da başka şeyler? | TED | لذلك إذا بذلت الجهد في أي كان ما تفكر به، فإنك قد تبني الثقة، وتطور المهارات، عاطفيًا وماليًا، أو خلاف ذلك؟ |
| Sanırım bu her kimse, hala Asgard'ın karşısına çıkmaya korkuyor,... | Open Subtitles | أفترض أنه أي كان مازال خائفا من مواجهة الأسغارد |
| Evet, ama sandal gezisine can yeleği getirmeyen her kimse, o bir geri zekâlı. | Open Subtitles | أجل. لكن أي كان من لم يحضر سترات نجاة في رحلة بالزورق فهو غبي |
| Tartışılmayacak bir konu varsa o da o şişko ucubeyi kendine getirecek olan her ne ise onu hak ettiğidir. | Open Subtitles | إن كان هناك شيئاً واحداً غير قابلاً للنقاش هو أن هذا الأحمق البدين يستحق أي كان ما سيحدث له |
| Neyse ne. Bence yeterince erkeksin. | Open Subtitles | أي كان, أظنك رجلاً كاملاً |
| Bu harici disk'i her kim aldıysa gerekenin yapılacağından sizi temin ederim. | Open Subtitles | لكن اطمئني، أي كان الذي أخذ هذا القرص الصلب سيتم التعامل معه |
| O herneyse, çaresizce iletişim kurmaya çalışıyor. | Open Subtitles | أي كان الذي يحاوله أنه يحاول بأستماتة أن يتواصل |
| Ama sebebi ne olursa olsun, buna izin veremem. | Open Subtitles | لكن أي كان ماتفعلينه ولأي سبب كان فإنه لن يتم |
| Şuan kimseyle ciddi bir ilişkiye girmeyi düşünmüyorum. | Open Subtitles | وليس لدي أي رغبة في الدخول بعلاقة حقيقية مع أي كان. |