"أي يوم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hangi gün
        
    • bir gün
        
    • her gün
        
    • hangi günde
        
    • günlerden ne
        
    • Hangi günü
        
    • Her an
        
    • Ne günü
        
    • her günü
        
    • HIRSI
        
    • ne zaman
        
    • bir günü
        
    • ın kaçı
        
    • İzleyici
        
    • herhangi bir
        
    Yapılacak işiniz varsa, Hangi gün olduğu önemli değildir. Open Subtitles حين يكون العمل عليك واجباً فلا يهم في أي يوم كان
    O 68'inde. Hangi gün? Open Subtitles .ولكنه سيكمل 68 حينها في أي يوم من الشهر؟
    - Şimdi ise herhangi bir gün. - Tamam. Tamam. Open Subtitles الآن، هو يوم مثل أي يوم أخر ـ حسنا، حسنا
    Sonra yazdır'a bastığınızda her gün ihtiyaç duyduğunuz ilaç karışımını basarsınız. TED وعندما نضغط على أمر الطباعة، فإننا نطبع التركيبة الدوائية التي يمكن أن تحتاج إليها في أي يوم.
    Patates olmuş ve hangi günde olduğunu bilmeyen bir halde olurdum. Open Subtitles علمت أنه سينتهي بي الأمر مثل شكل البطاطا ولن أعرف قط أي يوم في الأسبوع يكون
    Sende zaman mevhumu yok. Bugün günlerden ne? -Pazar. Open Subtitles لأنك لم تفهم قط مفهوم الوقت الحقيقي, في أي يوم نحن ؟
    Tanığımız adımı hatırlamamakla birlikte, haftanın Hangi günü olduğunu bilmiyor, buraya otobüsle geldiğini sanıyor. Open Subtitles لدينا شاهدة عيان لم تستطع تذكر أسمي فحسب لم تعرف في أي يوم من الأسبوع نحن
    Sokka, uyan. Bugün Hangi gün öğrenmem lazım. Open Subtitles ساكا, إنهض, أريد أن أعرف في أي يوم نحن ؟
    Bayan Knope, Ben Wyatt'le ilişkiniz Hangi gün başladı? Open Subtitles آنسه نوب في أي يوم علاقتك مع ، بين وايت بدأت ؟
    Hangi yıl, hangi ay, Hangi gün. Tarihlerin benim dünyamdaki yazılışı. Open Subtitles . أي عام , أي شهر , أي يوم , هذه الطريقة التي تسجل بها التواريخ في عالمي
    Yani, demek istediğim Orman'a hangi taraftan girdiğini bilmiyorum. Hangi gün geldiğini de bilmiyorum. Open Subtitles الطريقة التي دخل بها الغابة، لا أعرف في أي يوم دخل هناك
    Anlaşılan Hangi gün adliyede olacağını şaşırmış. Open Subtitles من الواضح أنه إرتبك بشأن أي يوم سيكون به بالمحكمة.
    "Sonra bir de görev dağılımı listesi yaptı." "Kim, Hangi gün yetimhaneyi temizleyecek diye." TED ثم شرعت بعمل لائحة عمل مفصلة بمن يقوم بتنظيف دار الأيتام وفي أي يوم."
    Olasılıklar nano boyutlarda olacaktır ancak zaman içinde, limitsiz olarak sonsuzluk boyunca her hangi bir gün doğru tuşlara sırasıyla basacaktır. Open Subtitles احتمال أنه سيصيب كل الأحرف الصحيحة بالترتيب الصحيح في أي يوم هو مستحيل و لكن في حال استمر للأبد بدون حدود
    Okula yani K-12'ye bir gün bile gitmemezlik yapmadı. TED لم تتغيب أي يوم عن الدراسة في مرحلة التعليم العام.
    Onun bu eve geldiği her gün kötü geçiyor. Open Subtitles أي يوم يكون هو في المنزل يكون يوماً سيئاً
    - Evet ve babamız o kadar sedatif etkisinde ki hangi günde olduğumuzu bile bilmiyor. Open Subtitles أجل، و أبي غارق في المسكنات حتى إنه لا يعرف في أي يوم نكون
    - Baksana evlat, bugün günlerden ne? Open Subtitles أنت ، أيها الفتى. أي يوم هذا؟ انه ليلة عيد الميلاد , سيدي.
    Genelde haftanın Hangi günü ya da günün hangi saati olduğuna göre değişir. Open Subtitles عادةً , فهي تعتمد على أي يوم بالإسبوع و أي وقت باليوم
    Değerler gerçekleri yer ve kimliğim Her an gerçekten baskın çıkar. TED القيم تأكل الحقائق، وهويتي تنسخ الحقيقة في أي يوم.
    Bugünün Ne günü olduğunu unuttun mu? Open Subtitles هل نسيت أي يوم هذا؟
    Ama bir avcı.. Haftanın her günü kendisi için yemek bulabilir. Open Subtitles بينما الصياد يستطيع أن يجد طعامه في أي يوم من الأسبوع
    KAZANMA HIRSI Open Subtitles في أي يوم أحد
    Dişlerini ne zaman temizletecektin? Open Subtitles ذكريني مرة أخرى في أي يوم ستنظفين أسنانك
    Babanızın Timsah'ın hayatındaki bir günü film yapmak için yeterli parası var. Open Subtitles والدكم معه نقود تكفي ليعيش أحد أيام حياة التمساح أي يوم هو ذلك؟
    AB: Şubat'ın kaçı? TED آرثر بينجامين: أي يوم من فبراير؟ الجمهور: السادس.
    İzleyici: Mayıs. AB: Mayıs'ın kaçı? TED الجمهور: مايو (أيار) آرثر بينجامين: أي يوم من آذار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more