| Umarım bu sözlerimi dinledikten sonra hakkımda kötü şeyler düşünmezsiniz. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّ بعد أن أَسْمعُ الحقائقَ , أنت لَنْ تَعتقدَ خاطئ جداً جداً منّي. |
| Umarım daha fazla şarkı duyarsın. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّ تَسْمعُ المزيد مِنْ الأغاني |
| Umarım bir bayanla başın derde girmemiştir. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّ ميكونش فية بنت في المشكلةِ. |
| Öyleyse, Umarım döndüklerinde bu şans devam eder. | Open Subtitles | إذا كان الأمر كذلك أَتمنّى بأنّ يَعُودُ متى هم يَعملونَة. |
| Umarım bu sözlerimi dinledikten sonra hakkımda kötü şeyler düşünmezsiniz. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّ بعد أن أَسْمعُ الحقائقَ , أنت لَنْ تَعتقدَ خاطئ جداً جداً منّي. |
| Umarım lambanın ağırlığı yeter. Claudia burada mı? | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّ المصباحِ كَانَ ثقيلَ بما فيه الكفاية. |
| Umarım doğru şeyi yapmışızdır. | Open Subtitles | آسف، أَتمنّى بأنّ نكون قد فعلنَا الشّيء الصّحيح |
| Cyrus. Umarım mutlusundur. 1 2'ncisini aldın. | Open Subtitles | . سيروس ، أَتمنّى بأنّ تكون سعيداً . بعد أن حصلت على الشبح الثاني عشرَ |
| Umarım cırcır böceği bademi nasıl ezdiğimi görmüştür. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّ الكريكتِ رَأى بإِنَّني فقط عَمِلتُ إلى هذا اللوزِ المحمّصِ. |
| Umarım bu yağmur hiç durmaz. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّ تمطرُ كُلّ يوم مِنْ هنا على الخارج. |
| Umarım hala benim iyi biri olduğum görüşündesin. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّ تَبْقى تَعتقدي أَني جيد .حتى بدون كُلّ هذا |
| Umarım sen daha büyüğüne hazırsındır, Scamboli. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّ تكون مستعدّ لواحدة أكبر، يا سكامبولي |
| Çok içmediğini biliyorum, Umarım su iyidir. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّه لَيسَ شارباً، لذا أَتمنّى بأنّ بالماءِ هو جيّدُ. |
| Umarım gösteriyi seversiniz. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّ أنتم جميعاً تَتمتّعونَ بالمعرضِ. |
| Umarım bu zifiri karanlıkta birbirinize iyi arkadaşlık edersiniz. | Open Subtitles | حَسناً، أَتمنّى بأنّ تَتمتّعُوا برفقة بعضكم بالظلمة القاتمه هنا |
| Umarım bir kiralik katilin numarası da vardır. | Open Subtitles | نعم، أَتمنّى بأنّ يكون عِنْدَنا عدد من القتلة الماجورين أيضا |
| Umarım o şarkının ciddi olmadığını biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | حَسناً، أَتمنّى بأنّ تُدركُ أن تلك كَانتْ دعابة فقط. |
| Umarım tesislerimizden hoşnut kalırsınız. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّ تَستمتّعُ بوسائلِنا. |
| Umarım bunu kanıtlayabilirsiniz! | Open Subtitles | حَسناً، أَتمنّى بأنّ تستطيع إثبات ذلك |
| Ve şunu söylemek istiyorum ki, Umarım hepiniz burada olmamla ilgili projemi sunmak için benim kadar sizler de heyecanlanacaksınız. | Open Subtitles | وأوَدُّ أَنْ أَقُولَ بأنّني أَتمنّى بأنّ تَكُونُوا متحمسون ... عن سبب وجودى هنا مناقشه بعض الامور معكم |