| kardeşim kendini New England yatırmaca şampiyonu olarak söyler. | Open Subtitles | أَخّي يَعتبرُ نفسه بطل مواجهةِ نيو إنجلند |
| kardeşim Alexander bu olaydan ciddi şekilde etkilendi, ki ne yapacağımızı bilmiyoruz. | Open Subtitles | أَخّي ألكساندر حزين جدا ولَمْ نَعْرفْ ماذا نفعل |
| kardeşim ve ben bu akşam aldığımız kalorilere dikkat ediyoruz. | Open Subtitles | تَرى، أَخّي وأنا مُرَاقَبَة كميتنا السُعرية اللّيلة. |
| Kardeşimin dediğine göre akademiden mezun olan en iyi öğrencilermişsiniz. | Open Subtitles | أَخّي اخبرُني أنك من بين أجود خريجي الأكاديميةِ. |
| ağabeyim evini kullanmama izin verdi. | Open Subtitles | أَخّي كَانَ كافيَ رحيمَ لتَرْكي أَستعملُ شُقَّتَه. |
| Abim kendinden emin bir motorcuyla yarıştı. | Open Subtitles | أَخّي الأكبر تَنافسَ مع سائق درّاجة |
| kardeşim buraya gelip okumam için para ayarladı. | Open Subtitles | أَخّي من دَفعَ لي المال لأتي هُنا و أكمل دراستي |
| Sevgili küçük kardeşim Amit; burada büyülü bir şehir içindeyim. | Open Subtitles | أَخّي السمين الصغير ، أَنا هنا في ارض الأحلام |
| Küçük kardeşim benim için ölüme gideceğini söylüyor. | Open Subtitles | أَخّي الصَغير هنا يقول أنه سيقتل نفسه من أجلى |
| Adam suçunu itiraf etti ve kardeşim özgürlüğüne kavuştu. | Open Subtitles | غاي فقط إعترفَ ومجموعة أَخّي لذِهاب حرّةِ. |
| kardeşim neden bunu yaptı bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا أَخّي عَمِلَ ما هو عَمِلَ. |
| kardeşim sizi tercih ediyor, senyor. | Open Subtitles | أَخّي يعجبك سيدي ، أنه أكثر امانا |
| Doğru adrese geldin kardeşim. | Open Subtitles | جِئتَ إلى المكان الصحيح، أَخّي |
| Endişelenme kardeşim. Tutumumu koruyacağım. | Open Subtitles | لا تخف يا ، أَخّي سَأَبقي صامداً |
| kardeşim işine yarayabilir diye düşündü. | Open Subtitles | فكر أَخّي أن هذا قَدْ يُساعدُك |
| Bana kardeşim Niles'la Stephen Sondheim gerçekten operet mi diye yaptığımız tartışmayı hatırlattı. | Open Subtitles | هذا يُذكّرُني a يُناقشُ أنا كَانَ عِنْدي مَع أَخّي النيل حول سواء أَو لَيستْ ستيفن Sondheim أوبرا خفيفةُ جداً. |
| kardeşim bir sigara daha içmek istedi de... | Open Subtitles | - ألَنْ تَدْخلَ؟ - أوه، نعم، نعم. أَخّي فقط إحتاجَ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ سيجارة أخيرة واحدة. |
| kardeşim beni terk etti, karım da bana lanet okuyor. | Open Subtitles | أَخّي تَركَني. زوجتي تَلْعنُني. |
| Kahretsin, Frank Hopkins'i artık, ben bile tanıyamıyorum kardeşim. | Open Subtitles | جحيم ، أنا لا أَعْرفُ حتى "فرانك هوبكنز " لا أكثر من ذلك ، يا أَخّي. |
| Kardeşimin geldiği gün Kurban Bayramı'ydı. | Open Subtitles | اليوم أَخّي وَصلَ هَلْ كَانَ يوم عيد الأضحى؟ |
| Joe ilk randevumuz için beni almaya geldiğinde ağabeyim Henry onu korkuttuğundan emindi. | Open Subtitles | عندما "جو" اصطحبني لأول موعد بينّا، أَخّي "هنري" تَأكّدَ بأنّه هناك لكي يُخيفَه. |
| Sen neden affetmiyorsun? Haksız yollardan suistimal edilen Abim değildi. | Open Subtitles | حَسناً، أَخّي ما كَانَ الواحد بأنّك شَعرتَ فوق تحت pretenses خاطئ. |
| Resimlerinde benim küçük kardeşimi kullanma iznini hangi s.ktiğiminin verdi? Senden izin almama gerek yok! | Open Subtitles | مع أعطاَك الحق لترسم وتضع أَخّي الصَغير في صورِكَ؟ |