| -Bütün gücü kaybediyorum. | Open Subtitles | اَفْقدُ كُلّ الطاقة اكرر ، أَفْقدُ كُلّ الطاقة |
| Önce bir hastayı kaybediyorum sonra da cesedini ve sen tek kanıtı yok ettin... | Open Subtitles | ! أَفْقدُ مريض وبعد ذلك أَفْقدُ جسمَه وأنت تُحطّمُ البرهانَ |
| 130 oyundur ben sinir olduğum rakibe kaybediyorum. | Open Subtitles | جَعلتُ الأوطأَ أَفْقدُ ل130 دورةِ |
| Sorun çıkarmadan benimle gelirsen şartlı tahliye memurunun numarasını kaybederim. | Open Subtitles | تَعترفُ مَعي و أَفْقدُ رقمَ هاتف ضابطِ إطلاقِ سراحكَ. |
| Bir şey yapmıyorsam, nasıl kaybederim? | Open Subtitles | كَيْفَ أَفْقدُ إذا لا أَعْملُ أيّ شئَ؟ |
| Kendimi de kaybetmeme izin verme. | Open Subtitles | لا تَجْعلْني أَفْقدُ نفسي أيضاً. |
| Sadece şunu bilmeni istiyorum, bacağımı kaybediyorum, doktor... | Open Subtitles | أنا فقط أردتُك أَنْ تَعْرفَ أَفْقدُ ساقَي، طبيب... |
| Tam sen, aile olmaya başlarken ben bir tanesini kaybediyorum. | Open Subtitles | كما أنت تَبْدأُ a عائلة... أَفْقدُ واحد. |
| Kontrolü kaybediyorum. | Open Subtitles | عُدْ وأنا أَفْقدُ إرتفاعاً. |
| İrtifa kaybediyorum! | Open Subtitles | أَفْقدُ نفسي |
| -Her şeyimi kaybederim, sizin gibi. | Open Subtitles | - أنا أَفْقدُ كُلّ شيءَ، مثلك. |
| İşte yine tempomu kaybetmeme sebep oldun. | Open Subtitles | الآن جَعلتَني أَفْقدُ مواعيدي |