| Yakın zamanda, bu özel adamı tanımak için fırsatım oldu ve karakterinden ve analizlerinden derin bir şekilde etkilendim. | Open Subtitles | مؤخراً، أُتيحت لي فرصة معرفة الرجل بشكلٍ شخصي، و أُعجبتُ بشدّة بشخصيّته و بعزيمته |
| "Kızıl saçlı fahişenin falcıyla olan hikayesinden çok etkilendim." | Open Subtitles | " أنا أُعجبتُ بقصّتِكَ العاهرةِ الأحمرِ الرأسِ والعرّافون. |
| İtiraf etmeliyim ki, etkilendim. | Open Subtitles | و علي أنْ أعترف, لقدْ أُعجبتُ |
| Ama sende daima hayran olduğum bir şey var. | Open Subtitles | لكن هُناكَ شيءٌ حولَك لطالما أُعجبتُ بِه |
| Ona herkesten çok saygı duydum ve hayran kaldım. | Open Subtitles | لقد أُعجبتُ به واحترمتُه أكثر من أيّ شخص. |
| Gerçekten çok etkilendim. | Open Subtitles | أُعجبتُ حقاً |
| Sana hep hayran oldum Augustus. | Open Subtitles | تعلَم، لطالما أُعجبتُ بكَ يا (أغسطس) |