| Pekala, tamam, kararımı verdim. Sen haklısın. Belki de oral için değerdir. | Open Subtitles | حسنا, إذا, لقد إتخذت قراري أنت على صواب, ربما تستحق لعقة القضيب ذلك |
| kararımı verdim. Aylardır okulda yokum. | Open Subtitles | لقد إتخذت قراري لم أذهب للجامعة منذ عدة أشهر |
| Ben kararımı verdim. Risk almaya değmez. | Open Subtitles | لقد إتخذت قراري ، إنها لا تساوي المخاطره |
| Her neyse. kararımı verdim. | Open Subtitles | أيّاً كان, لقد إتخذت قراري تعبت من كوني فاعلة الخير |
| Tartışılacak bir şey yok. Ben kararımı verdim. | Open Subtitles | ليس لدى أى شئ لأناقشه لقد إتخذت قراري |
| Beni durdurmaya çalışma, kararımı verdim. | Open Subtitles | لا تحاول أن تردعني لقد إتخذت قراري مهلاً! |
| Britta, ben yetişkin bir kadınım ve kararımı verdim. | Open Subtitles | أنا إمرأة ناضجة و لقد إتخذت قراري |
| kararımı verdim, şimdi git lütfen. | Open Subtitles | لقد إتخذت قراري لذا من فضلك فقط غادري |
| kararımı verdim, sadece haber vereyim istedim. | Open Subtitles | لقد إتخذت قراري إعتقدت أنه يجب أن تعلمي |
| Lütfen, ben kararımı verdim, sadece ver. | Open Subtitles | من فضلك، إتخذت قراري إفعليه |
| Sorun değil. kararımı verdim artık. | Open Subtitles | لقد إتخذت قراري. |
| kararımı verdim ve sizinle oldum. | Open Subtitles | لقد إتخذت قراري ووقفت بجواركما - |
| Ben kararımı verdim. | Open Subtitles | لقد إتخذت قراري |
| kararımı verdim. | Open Subtitles | إنتبهي لنفسك، فقد إتخذت قراري |
| Hayır. kararımı verdim. | Open Subtitles | كلا، لقد إتخذت قراري. |
| Ben çoktan kararımı verdim. | Open Subtitles | لقد إتخذت قراري بالفعل |
| kararımı verdim. | Open Subtitles | لقد إتخذت قراري |
| kararımı verdim. Tartışma bitmiştir. | Open Subtitles | لقد إتخذت قراري |
| Kusura bakmayın ama kararımı verdim. | Open Subtitles | آسفة لكن إتخذت قراري |
| Hayır, kararımı verdim ben. | Open Subtitles | لا، لقد إتخذت قراري |