| Deniz Kuvvetleri'nden olduğunu öğrenince de sizi aradık. | Open Subtitles | وعندما عرفنا أنّها من البحرية إتّصلنا بكم |
| İki saat boyunca bekledik sonra da polisi aradık. | Open Subtitles | إنتظرنا لمُدّة ساعتين وبعدها إتّصلنا بالشرطة. |
| Restoranları aradık. | Open Subtitles | لقد إتّصلنا بالمطاعم. |
| Sizi 20 dakika önce aramıştık. | Open Subtitles | إتّصلنا بكم قبل 20دقيقة |
| Kullanımını doğrulamak için çoktan Home Gate ile iletişime geçtik. | Open Subtitles | لقد إتّصلنا مسبقاً بالشركة المصنّعة لتأكيد إستخدامك لهذا المنفذ و التوقيت مثبتٌ لديهم |
| Interpol'le iletişime geçtik. | Open Subtitles | -ولقد إتّصلنا بالشُرطة الدوليّة . -أكان السارق شخص أجنبي؟ |
| İşyerini aradık. | Open Subtitles | -حسناً، لقد إتّصلنا بمنزله |
| Biz de Bay Suderman'ı aradık. | Open Subtitles | لذا إتّصلنا بالسيّد (سوديرمان). |
| Yale Üniversitesi'ni de aradık. | Open Subtitles | ولقد إتّصلنا بجامعة (ييل). |