| kardeşlerim en sonunda yetki ve saygıyla hükmetme fırsatımız var. | Open Subtitles | إخواني وأخواتي.. إننا نملك أخيراً الفرصة لنحكم.. بسلطة واحترام |
| Kabulleniyorum Kudretli Tanrım, ve sizlere kardeşlerim, | Open Subtitles | أنا أعترف لله سبحانه وتعالى ولكم ، إخواني وأخواتي |
| kardeşlerim, Tanrı'nın evine hoş geldiniz. | Open Subtitles | إخواني وأخواتي مرحبا بكم في بيت الله |
| kardeşlerim, toplantıyı bitirmeyi öneriyorum. | Open Subtitles | إخواني وأخواتي أقترح إنهاء هذا الاجتماع |
| Orada annemi, kız ve erkek kardeşlerimi göreceğim. | Open Subtitles | هناك أرى أمّي، إخواني وأخواتي |
| Orada annemi, kız ve erkek kardeşlerimi göreceğim. | Open Subtitles | هناك أرى أمّي، إخواني وأخواتي |
| Kandorialı kardeşlerim o sonunda geldi. | Open Subtitles | إخواني وأخواتي الكندوريين... لقد أتى إلينا. |
| Çıkarın at gözlüklerinizi kardeşlerim. | Open Subtitles | أزيلوا الغيوم عن عيونكم إخواني وأخواتي |
| kardeşlerim olmasa ne yapardım hiç bilemiyorum. | Open Subtitles | ولا أعرف ماذا سأفعل دون إخواني وأخواتي |
| Değerli kardeşlerim Tanrı'dan bu çocuğa bereketli bir hayat bahşetmesini istiyoruz. | Open Subtitles | إخواني وأخواتي الأعزاء, نطلب من الله أن يمنح هذا الطفل حياة جديدة وغنية... |
| Dokuz Tanrı. kardeşlerim ve kız kardeşlerim. | Open Subtitles | كل مجلس اللوردات تسعة إخواني وأخواتي ... |
| Ama kardeşlerim, | Open Subtitles | لكن، إخواني وأخواتي |
| Bize emredilen, 'kefaret'tir kardeşlerim. | Open Subtitles | "الثوبة" هي الكلمة، إخواني وأخواتي |
| "Pamuk eller cebe, kardeşlerim. | Open Subtitles | "اجتهدوا الآن، إخواني وأخواتي" |
| Kalkın, kardeşlerim. - Şükürler olsun. | Open Subtitles | ترفّعوا يا إخواني وأخواتي |
| kardeşlerim gayet iyi insanlardı. | Open Subtitles | كان إخواني وأخواتي بخير |
| Bütün kardeşlerim ya itfaiyeci ya da acil tıp teknisyeni. | Open Subtitles | جميع إخواني وأخواتي هم رجال الاطفاء أو EMTS . |
| Sevgili kız ve erkek kardeşlerim. | Open Subtitles | إخواني وأخواتي الأعزاء. (بالإيطالية) |