| Birkaç arkadaşını çağır, gelip burayı temizlesinler. | Open Subtitles | إدعُ البعض منْ أصدقائكَ إحصلْ عليهم ليعملونَ تنظيف هنا |
| "Lambanın cinlerini çağır, Aladdin!" | Open Subtitles | "تعال، ياعلاء الدين، إدعُ الجن من المصباح!" |
| - Arabamı çağır. - Geldi bile. | Open Subtitles | إدعُ إلى سيارتِي. |
| "Dr. Alist, lütfen santrali arayın." | Open Subtitles | إمرأة الدّكتورِ Alist، إدعُ مشغلَ الصفحةَ. |
| Tanıdığınız herkesi arayın. | Open Subtitles | إدعُ كُلّ شخصَ تَعْرفُه. |
| Her adamı çağırın. | Open Subtitles | إدعُ كُلّ الرجالِ. |
| Ambulans çağırın! | Open Subtitles | إدعُ سيارةَ إسعاف! |
| -kabile konseyini çağır. | Open Subtitles | إدعُ المجلسَ العشائريَ. |
| Hemen destek çağır! | Open Subtitles | إدعُ إلى الإسنادِ الآن. |
| Bağırmak mı istiyorsun, hiç durma, sana yardım edebilecek birilerini içeri çağır. | Open Subtitles | (شَخير) تُريدُ إنتِفاخ، يَمْضي -- إدعُ شخص ما هنا؛ |
| Hemen destek çağır! | Open Subtitles | إدعُ إلى الإسنادِ الآن! |
| Hayalet Avcılarını arayın. | Open Subtitles | إدعُ المحترفين. كسر الاشباح! |
| Dr. Charles Kroger'ı arayın. | Open Subtitles | إدعُ الدّكتورَ تشارلز Kroger. |
| Ambulans çağırın! | Open Subtitles | إدعُ سيارةَ إسعاف! |