| O zaman Büyücü kaderini senin gibi birinin ellerine bırakmamalıydı. | Open Subtitles | ما كان على المشعوذ إذاً أنْ يضع ثقته في شخص مثلك |
| O zaman belki ikimizde mutlu sona ulaşabiliriz. | Open Subtitles | ربّما يمكننا إذاً أنْ نحظى كلانا بتلك النهاية السعيدة |
| O zaman sana beni ve bu kutuyu Arandelle'e göndermeni emrediyorum. | Open Subtitles | آمرك إذاً أنْ تعيدني أنا وهذا الصندوق إلى "آرينديل" |
| - O zaman yürümeye başlamalısın. | Open Subtitles | حسنٌ, يجدر بكَ إذاً أنْ تبدأ بالسير |
| O zaman bu tacı sana vermek benim için bir onurdur, DunBroch klanından Merida bizim gerçek ve yasal... | Open Subtitles | (يشرّفني إذاً أنْ أتوّجك يا (ميريدا ..."قائدة قبيلة "دونبرك ...لتكوني شرعيّاً وحقيقةً |