| Bekleyecek bir milyon yılımız olsaydı yeni proteinler bu zorlukları çözecek şekilde evrilebilir. | TED | إذا كان لدينا مليون سنة أخرى، لعل البروتينات الجديدة تتطور لمعالجة تلك التحديات. |
| Ama eğer bir güvenli kelimemiz olsaydı, şu anda bas bas bağırıyor olurdum. | Open Subtitles | ولكن إذا كان لدينا كلمة آمنة أود أن اصراخ بها في الوقت الحالي |
| Paramız olsaydı, Güney Afrika'ya kaçardık. | Open Subtitles | إذا كان لدينا المال، كنا سنتمكن من الهرب إلى أمريكا الجنوبية. |
| Giysilerimiz olsaydı, uzun parçalar halinde keserdik. | Open Subtitles | إذا كان لدينا مقص، كنا سنقطعه. هل يُمكننا؟ |
| Yani, bir elarabamız olsaydı, iyi olurdu. | Open Subtitles | أعنى إذا كان لدينا عربة يد فربما يفعل ذلك شيئا أين وضعنا عربة اليد التى كان البينو يستخدمها ؟ |
| Küçük kız, eğer paramız olsaydı avare avare dolaşmazdık. | Open Subtitles | يا فتاتي الصغيرة، إذا كان لدينا مال لما نتجول؟ |
| Eğer buraya inerlerse, kendimizi feda eder, zehiri düşmanımız üzerinde kullanırdık, eğer biraz olsaydı. | Open Subtitles | إذا أتوا للأسفل نحن سنضحي بأنفسنا ونستعمل السم على أعدائنا إذا كان لدينا البعض منه |
| Eğer kendi yerimiz olsaydı, istediğin her sessizlik senin olurdu. | Open Subtitles | تعلمون، كنت تحصل على كل هادئة تريد إذا كان لدينا مكان الخاصة بنا. |
| Şimdi harika olmaz mıydı böyle fiyatlar olsaydı her şey için? | Open Subtitles | الآن ألا يكون رائعا إذا كان لدينا واحدة من تلك الأسعار لكل شيء؟ |
| Demek istediğim; eğer burada çok fazla canlı insanımız olsaydı burası vahşi yaşam olmazdı öyle değil mi? | Open Subtitles | أعني، إذا كان لدينا الكثير من الناس الأحياء هنا لن تسمى ' البرية '، أليس كذلك؟ |
| Eğer bir kızımız olsaydı o bizden biri olamazdı. | Open Subtitles | إذا كان لدينا فتاة هي لا تستطيع أن تصبح واحدة منا |
| Eğer bir kızımız olsaydı o bizden biri olamazdı. | Open Subtitles | إذا كان لدينا فتاة هي لا تستطيع أن تصبح واحدة منا |
| Biz zaman olsaydı biz yapıyor olurduk bir. | Open Subtitles | الزوبعة التي كنت ستحصلين . عليها إذا كان لدينا وقت |
| Eğer kanıtımız olsaydı, araştırmacı gazetecilik diye birşey olmazdı değil mi? | Open Subtitles | حسناً، إذا كان لدينا إثبات، فلن تكون هناك حاجة لأي لتحقيق، أليس كذلك ؟ |
| Bizde biraz nezaket olsaydı, cazibeyi yollarından çekerdik. | Open Subtitles | إذا كان لدينا من الاحترام شيئاً سنزيل الإغراء من طريقهم |
| İlk önce internet suçları ya da suç ve zevk ilişkisi olsaydı daha kolay adapte olurdum. | Open Subtitles | إذا كان لدينا جريمة الإنترنت أولاً, أولنقل،جريمةومتعة، يمكن أن أجعلها أسهل. |
| Bu kadar büyük bir evimiz olsaydı, başka bir çocuk sahibi olmanın anlamı olurdu. | Open Subtitles | إذا كان لدينا بيت ضخم كهذا فسيكون من المنطقى أن نحظى بطفل جديد |
| Aradığınız gibi bir şey bizde olsaydı bilirdim. | Open Subtitles | أنا اود معرفة ما إذا كان لدينا أي شيء من هذا القبيل. |
| Merak ediyorum, eğer böyle bir yerimiz olsaydı daha mı kolay olurdu. | Open Subtitles | أتساءل إذا كان لدينا مكان كهذا ، إن كانت الأمور أسهل. |
| Peki oğlumuz olsaydı bu kararı bana bırakır mıydın? | Open Subtitles | نعم ، و إذا كان لدينا ولداً كنتِ ستدعيني أتحمل مسؤولية ذلك ؟ |