"إذا كنتي تريدين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Eğer
        
    • istersen
        
    • istiyorsan
        
    Sadece bir arkadaş olarak soruyorum, Eğer istersen... Open Subtitles أعني، على أنها مجرد أمور أصدقاء إذا كنتي تريدين
    Eğer istersen sana yolu gösterebilirim. Open Subtitles إذا كنتي تريدين الذهاب لهناك بإمكانني أن أدلك ؟
    Eğer uyuşturucuyu Senor Espastico Kacobo'nun içinde... kaçırmayı istiyorsanız bu yeni bir şey değil. Open Subtitles إذا كنتي تريدين تهريب المخدرات في سينور إسباتيكو جاكوبو هذا ليس شيء جديد، سيدتي
    Eger gitmek istersen sana elimi uzatiyorum. Open Subtitles أقدم لك ذراعي ثانية إذا كنتي تريدين الذهاب
    Tekrar düzenli gelmeye başlamasını istiyorsan ona söyleyecekmişsin. Open Subtitles وقالت إنها تريد أن تعرف إذا كنتي تريدين لها أن تعود للعمل بشكل ثابت.
    Eğer bizim menajerimiz olarak kalmak istiyorsan, seviniriz. Open Subtitles إذا كنتي تريدين البقاء في ادارة الفرقة لا مانع لدينا
    Eğer uyuşturucuyu Senor Espastico Kacobo'nun içinde... kaçırmayı istiyorsanız bu yeni bir şey değil. Open Subtitles إذا كنتي تريدين تهريب المخدرات في سينور إسباتيكو جاكوبو هذا ليس شيء جديد، سيدتي
    Eğer bana cevap vereceksen ben biraz daha ayaktayım. Open Subtitles أنا سأكون في الأعلى لفترة إذا كنتي تريدين الرد على هذا
    Bu durumdan karlı da çıktım Eğer böyle adlandırırsan, tutarlı bir bakış açısı sahibi oldum. Open Subtitles إسم عائلة أمي قبل الزواج أو أيا يكن لدي الميزة في هذا الواقع, إذا كنتي تريدين تسميتها بذلك أنه لدي منظور متماسك
    Martha Eğer yardım etmemi istiyorsan, bana karşı tamamen dürüst olmalısın. Open Subtitles مارثا إذا كنتي تريدين فعلاً مساعدتي فيجب أن تكوني صريحة معي تماماً
    Çünkü yolun yukarısındaki şu kübalı yeri seviyorum. Eğer istersen bize yemek söyleyebilirim. Open Subtitles لأني أحب ذلك المحل الكوبي في آخر الشارع، بإمكاني إحضار بعض الطعام إذا كنتي تريدين
    Gidecek bir akraban olmadığı için istersen bizimle gelebilirsin. Open Subtitles ليس لديكي أقارب، تعالي وعيشي معنا إذا كنتي تريدين
    Bir sürü köftemiz var sen de patlatmak istersen. Open Subtitles لدينا الكثير من البرغرات إذا كنتي تريدين منها
    İstersen biraz daha düşünebilirsin. Open Subtitles مهلا ، يمكنك أن تفكري في ذلكـ أطول إذا كنتي تريدين.
    Eğer benden ayrılmak istersen yani bunu tamamıyla anlarım. Open Subtitles و إذا كنتي تريدين الإنفصال أعني, أنا سأتفهم ذلك تماماً
    "Eğer not derecenin yükselmesini istiyorsan, bana haber ver. Open Subtitles إذا كنتي تريدين زيادة في درجاتك أعلميني. يمكنني أن أحصل عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more