| Durun biraz.Kurt'un O notayı tekrar batırışını dinlemek zorunda mıyız? | Open Subtitles | أنتظر إذا يجب أن نستمع إلى كورت يختنق بتلك النوته |
| O zaman aklı başında taraf ben olacağım ve olayların karışmasını engelleyeceğim. | Open Subtitles | إذا يجب أن أكون مسؤولاً وأتحكم بالوضع لكي لا يخرج عن السيطرة |
| O üzgün biblonu çekmeceye koyabilirsin. Gerçeği bilmelisin, çok iyi bir asistan kaybetmek istemedim. | Open Subtitles | إذا يجب أن تعرفي الحقيقة لم أرد ان افقد مساعد جيد |
| O zaman Jake i açık el usulü yarışmada bize katılmaya ikna etmemiz lazım. | Open Subtitles | إذا, يجب أن نقنع جايك أن ينضم إلينا في منافسة بوكر |
| Eğer ölmen gerekiyorsa, en azından dövüşerek öl. | Open Subtitles | إذا يجب أن تموت، على الاقل مُت وأنت قادر على القتال |
| Eğer onun söyledikleri doğruysa bize suç ortaklarının isimlerini söyleyin. | Open Subtitles | إذا ما كان يقوله صحيحاً إذا يجب أن تحدثي بأسماء شركائك |
| O halde dua etmeliyiz, kendimizi Tanrı'nın ellerine bırakmalıyız. | Open Subtitles | إذا يجب أن نصلى ونضع أنفسنا بين يدي الله |
| O zaman 1,000 tane Müslüman kadın ve çocuk vardı. | Open Subtitles | إذا يجب أن تعرف عن هذا كم هو أمر صعب |
| O zaman beni dinle. Acı çekmeni görmek istemiyorum. | Open Subtitles | إذا يجب أن تصغي إليّ، لا يمكنني تحمّل مشاهدتكِ تعاني. |
| O zaman bakmıyordun çünkü kesinlikle oynadı. | Open Subtitles | حسناً ، إذا يجب أن لا يكون لديك عما تبحث عنه لانهتحركبالتأكيد. |
| Eğer hiçbir şey değişmeyecekse O zaman sık kafama. | Open Subtitles | إذا يجب أن يتم تغيير أي شيء بحيث يضع حدا لذلك الآن . الضغط على الخصم. |
| O halde bu akşam için planladığım çat kapı Çin yemekleriyle gelme işini ertelesem mi acaba? | Open Subtitles | إذا يجب أن ألغي خطتي بالظهور بدون إعلان اليوم مع أكل صيني؟ |
| O zaman tekerleri ve çekecek kısmını bozduğumu belirteyim. | Open Subtitles | حسنا، إذا يجب أن اخبرك اننى كسرت العجلات و المقبض |
| Yani, Eğer ne istediğini öğrenmek istiyorsak belki de ne gördüğünü ne hatırladığını tamı tamına bizie anlatabilirsin O zaman. | Open Subtitles | لذا إذا أردت أن تعرف ماذا تُريد إذا يجب أن تُخبرنا ماذا رأيت بالضبط ماذا تتذكر؟ |
| O zaman isteklerini sağlamanın bir yolunu bulmalıyız. | Open Subtitles | إذا يجب أن نجد طريقة للألتفاف حول شروطها |
| O zaman bununla yaşamamız gerekecek. | Open Subtitles | إذا يجب أن نتعايش مع هذا الأمر |
| O zaman senin adına ve seninle gurur duymalıyım. | Open Subtitles | إذا يجب أن أكون فخور بك , و منك |
| O zaman ertesi gün gelmelisin. Sana söylüyorum. | Open Subtitles | إذا يجب أن تأتى فى اليوم التالى. |
| Konuşmanda söylediğin şeyi duydum ve Eğer annem için savaşmak istiyorsan savaşmalısın. | Open Subtitles | سمعت ماقلته في خطابك اذا أردت المحاربة للفوز بوالدتي , إذا يجب أن تفعل |