| Paraşütünü aç. Açılma şokuna hazır ol. | Open Subtitles | اكتسب تحكم انشر المظلة إستعدّْ للصدمةِ الإفتتاحيةِ. |
| Açılma şokuna hazır ol. | Open Subtitles | الإنتشارِ الكاملِ إستعدّْ للصدمةِ الإفتتاحيةِ. |
| Çok iyi. Kalkış için hazır olun. | Open Subtitles | إستعدّْ للإقلاعِ,حَسناً جداً نعم يا سيدي |
| Şafakta son bir saldırı için hepiniz hazır olun. | Open Subtitles | إستعدّْ لهجوم واحد شامل وأخير. |
| Tekneye çıkmaya hazırlanın. Geri sayıyorum. | Open Subtitles | إستعدّْ للإِسْتِقْلال على إحصائِي. |
| Güverte subayı, sabit dalışa hazırlanın. | Open Subtitles | ضابط الطابقِ إستعدّْ إلى الغطسِ الثابتِ |
| Düğüne hazırlan, Abdul kardeş. | Open Subtitles | إستعدّْ للزفاف، اخي عبدللة |
| Piyango ikramiyesi kazananlar gibi haykırmaya hazır ol. | Open Subtitles | إستعدّْ للصَيحة مثل a فائز مراهنات سباق الخيلِ. ألغِ عشائَنا. |
| Kardeşliğe girmeye hazır ol, kazandın! | Open Subtitles | إستعدّْ لكي يُدخَلَ إلى الإخوّةِ، أنت فائز! |
| Taşınmaya hazır ol. | Open Subtitles | إستعدّْ للإنتِقال. |
| hazır ol. | Open Subtitles | إستعدّْ للتَحَرُّك. |
| Cehennemin dibine girmeye hazır olun! | Open Subtitles | إستعدّْ لكي يُبتَلعَ إلى أعماقِ الجحيمِ! |
| Düşürmeye hazır olun! | Open Subtitles | إستعدّْ للإجْهاض |
| TAHTIREVAN taşıyıcıları hareket etmeye hazır olun! | Open Subtitles | حاملو فضلاتِ، إستعدّْ للتَحَرُّك! |
| Soyunmaya hazır olun. | Open Subtitles | إستعدّْ لاسُقُاطهم |
| Operasyona hazırlanın. | Open Subtitles | إستعدّْ للانطلاق |
| Kilitlenmeye hazırlanın. | Open Subtitles | إستعدّْ لقفلِ التوجيهِ |
| Hayal kırıklığına hazırlanın, Mr. Monk. | Open Subtitles | إستعدّْ لكي يُخابَ أمل، السّيد Monk. |
| Bordaya hazırlanın. | Open Subtitles | إستعدّْ إلى النقد اللاذعِ. |
| Düğüne hazırlan, Abdul kardeş. | Open Subtitles | إستعدّْ للزفاف، اخي عبدللة |
| Boz ana sarılmasına hazırlan. | Open Subtitles | لا؟ إستعدّْ ل a حضنة دبِّ أُمِّ. |
| Zeisha'yı görmek için hazırlan! | Open Subtitles | إستعدّْ لمُقَابَلَة زيشا |