| Bak, bebeğim, sen çıldırmadan önce, her şeyi düzelttim. Bak. | Open Subtitles | إسمعي يا عزيزتي, قبل أن تخرجي عن السيطرة, أصلحت كل شيء. |
| Bak, Laura, annem tüm hayatını bir enstitüde şizofreni ile savaşarak geçirdi. | Open Subtitles | إسمعي يا لورا لقد قضت أمي طوال حياتها تقاوم الشيزوفرينيا |
| Tabi. Bak anne hindi falan yok. | Open Subtitles | ، حسنًا ، إسمعي يا أماه لا يوجد ديك رومي |
| Bak Bayan. Yaptığın şey suç. | Open Subtitles | إسمعي يا آنسة، أنتِ تخافين القانون الآن. |
| Dinle, kızım, sende yetenek var. | Open Subtitles | إسمعي يا فتاة, لديك موهبة عليك إستغلالها |
| Bak tatlım, adam işbirliği içerisindeydi. Kendi rızasıyla olay yeri inceleme ekibinin dairesini araştırmasına izin verdi. | Open Subtitles | إسمعي يا عزيزتي، لقد تعاون معنا لقد سمح طوعاً لوحدة الجرائم بدخول شقتهم. |
| Bak, tatlım, ona yardım etmek istediğini biliyorum. | Open Subtitles | إسمعي يا عزيزتي، نحن نعلم أنك تحاولين مساعدتها |
| Bak bebeğim, istersen görüşmeyi iptal edebilirim. | Open Subtitles | إسمعي يا عزيزتي, يمكنني إلغاء التسجيل إذا أردتي ذلك |
| Bak bebeğim. O akşam seninle kulüpte karşılaşmam bir tesadüf değildi. | Open Subtitles | إسمعي يا إمرأة، ليست مُصادفة أنّي إلتقيتُ بكِ في النادي في تلك الليلة. |
| Bak, tatlım, herhangi bir dişçi ofisi sana sahip olduğu için şanslı olurdu. | Open Subtitles | إسمعي يا حبيتي أي عيادة أسنان ستكون محظوظة بوجودك |
| Bak, Catherine kenarda oturmaktan sıkıldım. | Open Subtitles | إسمعي يا كاثرين ,لقد إنتهيت من الجلوس على الهامش |
| Bak, Catherine seni her şeyden çok hayatımda istiyorum. | Open Subtitles | إسمعي يا كاثرين أريدكٍ في حياتي أكثر من أي شىء |
| Bak, bebeğim. Bir kereliğine bunu yapmam lazım, tamam mı? | Open Subtitles | إسمعي يا عزيزتي، عليّ فعل هذا لمرة واحدة، إتفقنا؟ |
| Bebeğim, Bak. Pazar sabahı özel programımız var. | Open Subtitles | إسمعي يا حبيبتي، إنه صباح يوم السبت الخاص هنا. |
| Bak, anne, Bence orada bir şey vardı. | Open Subtitles | إسمعي يا أمّي , أنا أعتقد حقّاً بوجود شيء ما هناك |
| Bak, abla. Bazen birini incitmektense yalan söylemek daha iyi olabiliyor. | Open Subtitles | "إسمعي يا أختاه, أحياناً من الأفضل أن تكذبين على تؤذين مشاعر شخص ما" |
| Bak, Lane, Kent iyi durumda. Sadece siperlerde yolunu kaybetmiştir. | Open Subtitles | إسمعي يا (لين)، (كنت) بخير فقط ضاع في خندق ما |
| Bak, "doktor", biz gerçek doktorlar çalışmaya geldik, bu yüzden pek çatışma olmaz. | Open Subtitles | إسمعي يا " دكتورة ", نحن الأطباء الحقيقيون, موجودون هنا للعمل لذا, لاتوجد الكثير من النزاعات |
| Bak, Lane, Kent iyi durumda. Sadece siperlerde yolunu kaybetmiştir. | Open Subtitles | إسمعي يا (لين)، (كنت) بخير فقط ضاع في خندق ما |
| Dinle, Ros, bir dış gezi organize etmek istiyordum | Open Subtitles | إسمعي يا روز, كنت أفكر بشأن تنظيم سفرة ميدانية |
| Dinle, beni Samnang pazartesi geliyor. | Open Subtitles | إسمعي يا جيني سام يانغ سيأتي يوم الإثنين |