"إشاره" - Translation from Arabic to Turkish

    • sinyal
        
    • işaret
        
    • sinyali
        
    Bakterilerin, ikinci bir sinyal üreten ikinci bir enzimleri daha var ve bu enzimin kendi ayrı reseptörü mevcut. Yani bu molekül, bakterilerin ortak dili. TED فاذا لديها إنزيمة اخرى تقوم بعمل إشاره اخرى ولديها جهازاستقبال خاص بها وهذا الجزيء هو لغه التعامُل بين البكتيريا
    Osilatörde bir sinyal gördük. Hatalı bir sinyal olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles لدينا إشاره على الجهاز أعتقد أنها صدى زائف
    Bir sinyal. Birisi kabuğa gitti, en yakın Alliance gemisine işaret verdi. Open Subtitles إشاره, شخص ما استخدم اللحاء ورحّب بالتحالف الأقرب لنا
    Bu adhokrasinin merkezinde, herkesin özel bir işaret diliyle konuşabildiği bir meclis vardır. TED و في داخل هذه المنظمه المرنة يكون هناك تجمع عام يمكن لأي شخص أن يتحدث فيه باستخدام لغه إشاره معينه
    Savaş tanrılarının bana bir işaret göndermediğini düşündüm ama yanılmışım. Open Subtitles لقد كنت أعتقد ان آلهه الحرب رفضت أن تعطيني إشاره ولكنى كنت مخطأ
    Cihaz hala birçeşit sinyali derin uzay'a göndermeye devam ediyor. Open Subtitles الجهاز نفسه يرسل إشاره من نوع ما فى الفضاء العميق
    Yarın gece yarısı sinyal yollamam lazım ama vericim yok. Open Subtitles يفترض أن أرسل إشاره منتصف ليلة الغد لكنني لا أملك جهاز إرسالي
    Anayol tepelerin ardında kaldı. sinyal alabileceğini sanmıyorum. Open Subtitles فالطريق السريع على الجانب الأخر من تلك التلال ولن تحصل على إشاره
    Yollanan bir sinyal gibidir bu ve kadın bu sinyali alır. Open Subtitles تبدو كأنها إشاره ترسلها للخارج والمرأه فقط تقوم بإلتقاطها
    Dağlara gittiler. Orada sinyal iyi alamıyoruz. Open Subtitles إنهم كانوا يتجهون إلى الجبل لا أحصل على إشاره ربما يكونوا فى مكان تحت الأرض
    Eğer aşağıdan sinyal alabilirsek... Aşağıdaki birşey sinyali engelliyor olabilir tamam mı? Open Subtitles إن كان هناك إشاره فى الأسفل قد استطيع ان أستعيد الخدمه
    Muhtemelen bir uydudan seken şifreli sinyal. Open Subtitles إشاره مشفره على الأرجح أنا أعلم اننا نفكر بذلك انه مرتبط
    sinyal kıçtan geliyor kaptan. 8.000 metre. Open Subtitles إشاره بإتجاه المؤخره يا سيدى الكابتن
    - Bir şey gördüğünüzde, sinyal verin. Open Subtitles -اذا رأيت أى شىء أعطنا إشاره -أى نوع من الإشارات؟
    Şu an bir sinyal yakaladım, efendim. Open Subtitles لدى إشاره الآن يا سيدى إنها تُحدث أزيز
    Öyle demek istese, bir işaret gönderirdi ve... Open Subtitles ولكنه كان مليء بالتفاهات إذا كان يعني ذلك ، كان سوف يعطيني إشاره
    Soğuklara alışkın olan bir tonluk ölüm makinesinin soğuktan ölmesi iyiye işaret değil, öyle mi? Open Subtitles أتعتقد بأنها إشاره غير جيده ذلك آله قتل وزنها واحد طن ـ ـ ـ بنيت لدرجات التجمد لم تستطع البقاء هنا؟
    Bu iğnelemeni iyileştiğine dair bir işaret olarak görüyorum. Open Subtitles أعتقد أن المقدره على إستخدام السخريه إشاره جيده علي الشفاء
    Kesinlikle bir işaret. Bana eşlik ettiğin için sağ ol. Odamı görmek ister misin? Open Subtitles إشاره سيئه بالطبع حسنا شكرا لمرافقتني أتريد رؤية غرفتي ؟
    - Hasar alan ilk şeydi. - Tehlike sinyali bile gönderemedik. Open Subtitles أول شئ تحطم فى العاصفه لم نستطع حتى إعطاء إشاره إستغاثه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more