| Bu nedenden, Beni boğmaya çalışan, Solungaç-Çocuk'a karşı Daha anlayışlı olmadığım için Beni bağışlayın. | Open Subtitles | فأغفر لي إن لم أكن متعاطفة أكثر مع فتى الخياشيم الذي حاول إغراقي |
| Birisi feribotta bana saldırdı. Başıma vurdu ve beni boğmaya çalıştı. | Open Subtitles | شخص هاجمني في الناقلة ضربني على رأسي وحاول إغراقي |
| Önce beni vuruyor, sonra da boğmaya çalışıyor. | Open Subtitles | والآن ، تحاول إغراقي سوف أذهب للشرطة |
| Beni boğuyor! Beni boğuyor! | Open Subtitles | إنه يحاول إغراقي |
| Beni boğuyor! Beni boğuyor! | Open Subtitles | إنه يحاول إغراقي |
| Gördüğüm rüyada ben boğulurken mücadele etmeyi bırakmıştım. | Open Subtitles | في الحلم الذي حلمته عندما كان يتم إغراقي كان هذا عندما توقّفت عن محاربته |
| Bir katil, beni boğmaya çalışıp, ardından moda tavsiyesi veriyor. | Open Subtitles | ...أن يحاول قاتل إغراقي ،ثم يمدني بنصائح في الموضة... |
| İki adam beni sırtımdan tuttu ve suda boğmaya çalıştı. | Open Subtitles | -كنت أسبح وأتى رجلان حاولا إغراقي |
| Bir şey beni boğmaya çalıştı. | Open Subtitles | شيء ما حاول إغراقي |
| Beni boğmaya çalışmadıklarında. | Open Subtitles | عندما لا يحاولون إغراقي |
| O an fark ettim ki beni boğmaya çalışıyordu. | Open Subtitles | أدركتحينها... أنه يحاول إغراقي ... |
| Gördüğüm rüyada ben boğulurken mücadele etmeyi bırakmıştım. | Open Subtitles | في الحلم الذي حلمته عندما كان يتم إغراقي كان هذا عندما توقّفت عن محاربته |