"إغرب عن وجهي" - Translation from Arabic to Turkish
-
Siktir git
-
Defol
-
Toz ol
| Yemek yiyorum şimdi ortak, bir sakıncası yoksa Siktir git. | Open Subtitles | الآن سأقوم بتناول العشاء لذا إن كنت لا تمانع يا رفيقي، إغرب عن وجهي |
| - Siktir git! | Open Subtitles | - إغرب عن وجهي ! |
| - Siktir git be. | Open Subtitles | إغرب عن وجهي |
| Buraya gel. Hadi kaybol, Defol! | Open Subtitles | تعالي هنا، إغرب عن وجهي أنت |
| Defol, Bradley. | Open Subtitles | إغرب عن وجهي يا(برادلي). |
| Toz ol. | Open Subtitles | إغرب عن وجهي |
| Git buradan! Siktir git! | Open Subtitles | إغرب عن وجهي! |
| Defol git karşımdan! | Open Subtitles | ! إغرب عن وجهي |
| Defol! | Open Subtitles | ! إغرب عن وجهي |